OwlCyberSecurity - MANAGER
Edit File: LayerSlider-hu_HU.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LayerSlider WP 6.7.5\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-09 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-09 19:45+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: hu_HU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n" "X-Poedit-WPHeader: layerslider.php\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: static\n" #: classes/class.km.autoupdate.v3.php:167 #, php-format msgid "" "License activation is required to receive updates. Please read our %sonline " "documentation%s to learn more." msgstr "" #: classes/class.km.autoupdate.v3.php:190 #, php-format msgid "" "License activation is required in order to receive updates for LayerSlider. " "%sPurchase a license%s or %sread the documentation%s to learn more. %sGot " "LayerSlider in a theme?%s" msgstr "" #: classes/class.km.autoupdate.v3.php:375 msgid "Your settings were successfully saved." msgstr "" #: config/defaults.php:22 msgid "Status" msgstr "Állapot" #: config/defaults.php:24 msgid "" "Unpublished sliders will not be visible for your visitors until you re-" "enable this option. This also applies to scheduled sliders, thus leaving " "this option enabled is recommended in most cases." msgstr "" #: config/defaults.php:32 msgid "Schedule From" msgstr "Ütemezés kezdete" #: config/defaults.php:34 msgid "" "<ul>\n" "\t<li>Scheduled sliders will only be visible to your visitors between the " "time period you set here.</li>\n" "\t<li>We’re using international date and time format to avoid ambiguity.</" "li>\n" "\t<li>You can also use relative formats described <a href=\"http://php.net/" "manual/en/datetime.formats.relative.php\" target=\"_blank\">here</a>. For " "example: <br> <i>tomorrow noon</i>, <i>monday 9am</i> or <i>+1 month</i></" "li>\n" "\t<li>Clear the text field above and left it empty if you want to cancel the " "schedule.</li>\n" "</ul>\n" "\n" "<span>IMPORTANT:</span>\n" "<ul>\n" "\t<li>You will still need to set the slider status as published,</li>\n" "\t<li>and insert the slider to the target page with one of the methods " "described in the <a href=\"https://layerslider.kreaturamedia.com/" "documentation/#publish-shortcode\" target=\"_blank\">documentation</a>.</" "li>\n" "</ul>" msgstr "" #: config/defaults.php:47 config/defaults.php:61 msgid "No schedule" msgstr "Nincs ütemezés" #: config/defaults.php:57 msgid "Schedule Until" msgstr "Ütemezés vége" #: config/defaults.php:77 msgid "Slider type" msgstr "Slider típus" #: config/defaults.php:89 config/defaults.php:145 msgid "Canvas width" msgstr "" #: config/defaults.php:91 msgid "The width of the slider canvas in pixels." msgstr "" #: config/defaults.php:104 msgid "Canvas height" msgstr "" #: config/defaults.php:106 msgid "The height of the slider canvas in pixels." msgstr "" #: config/defaults.php:120 msgid "Max-width" msgstr "Max szélesség" #: config/defaults.php:122 msgid "" "The maximum width your slider can take in pixels when responsive mode is " "enabled." msgstr "" #: config/defaults.php:138 msgid "Responsive under" msgstr "" #: config/defaults.php:140 msgid "" "Turns on responsive mode in a full-width slider under the specified value in " "pixels. Can only be used with full-width mode." msgstr "" #: config/defaults.php:157 msgid "Mode" msgstr "Mód" #: config/defaults.php:159 msgid "Select the sizing behavior of your full size sliders (e.g. hero scene)." msgstr "" #: config/defaults.php:161 config/defaults.php:4485 msgid "Normal" msgstr "Normál" #: config/defaults.php:162 msgid "Hero scene" msgstr "" #: config/defaults.php:163 msgid "Fit to parent height" msgstr "" #: config/defaults.php:172 msgid "Allow fullscreen mode" msgstr "Teljes képernyős mód engedélyezése" #: config/defaults.php:174 msgid "" "Visitors can enter OS native full-screen mode when double clicking on the " "slider." msgstr "" #: config/defaults.php:179 msgid "Maximum responsive ratio" msgstr "" #: config/defaults.php:181 msgid "" "The slider will not enlarge your layers above the target ratio. The value 1 " "will keep your layers in their initial size, without any upscaling." msgstr "" #: config/defaults.php:187 msgid "Fit to screen width" msgstr "" #: config/defaults.php:189 msgid "" "If enabled, the slider will always have the same width as the viewport, even " "if a theme uses a boxed layout, unless you choose the “Fit to parent height” " "full size mode." msgstr "" #: config/defaults.php:195 msgid "Prevent slider clipping" msgstr "" #: config/defaults.php:197 msgid "" "Ensures that the theme cannot clip parts of the slider when used in a boxed " "layout." msgstr "" #: config/defaults.php:204 msgid "Move the slider by" msgstr "" #: config/defaults.php:206 msgid "" "Move your slider to a different part of the page by providing a jQuery DOM " "manipulation method & selector for the target destination." msgstr "" #: config/defaults.php:225 msgid "Clip slide transition" msgstr "" #: config/defaults.php:227 msgid "" "Choose on which axis (if any) you want to clip the overflowing content (i.e. " "that breaks outside of the slider bounds)." msgstr "" #: config/defaults.php:230 msgid "Do not hide" msgstr "Ne rejtsd el" #: config/defaults.php:231 msgid "Hide on both axis" msgstr "Mindkét tengely elrejtése" #: config/defaults.php:232 msgid "X Axis" msgstr "X tengely" #: config/defaults.php:233 msgid "Y Axis" msgstr "Y tengely" #: config/defaults.php:261 config/defaults.php:654 msgid "Background size" msgstr "Háttér mérete" #: config/defaults.php:263 msgid "" "This will be used as a default on all slides, unless you choose to " "explicitly override it on a per slide basis." msgstr "" #: config/defaults.php:265 config/defaults.php:1665 config/defaults.php:2238 #: config/defaults.php:2249 msgid "Auto" msgstr "" #: config/defaults.php:266 config/defaults.php:1666 config/defaults.php:2268 msgid "Cover" msgstr "" #: config/defaults.php:267 config/defaults.php:1667 config/defaults.php:2267 msgid "Contain" msgstr "" #: config/defaults.php:268 config/defaults.php:1668 msgid "Stretch" msgstr "" #: config/defaults.php:274 config/defaults.php:646 msgid "Background position" msgstr "Háttér pozíciója" #: config/defaults.php:276 msgid "" "This will be used as a default on all slides, unless you choose the " "explicitly override it on a per slide basis." msgstr "" #: config/defaults.php:278 config/defaults.php:1679 msgid "left top" msgstr "bal felső" #: config/defaults.php:279 config/defaults.php:1680 msgid "left center" msgstr "bal közép" #: config/defaults.php:280 config/defaults.php:1681 msgid "left bottom" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:281 config/defaults.php:1682 msgid "center top" msgstr "" #: config/defaults.php:282 config/defaults.php:1683 #: templates/tmpl-slide.php:333 msgid "center center" msgstr "" #: config/defaults.php:283 config/defaults.php:1684 msgid "center bottom" msgstr "" #: config/defaults.php:284 config/defaults.php:1685 msgid "right top" msgstr "" #: config/defaults.php:285 config/defaults.php:1686 msgid "right center" msgstr "" #: config/defaults.php:286 config/defaults.php:1687 msgid "right bottom" msgstr "" #: config/defaults.php:293 msgid "Parallax sensitivity" msgstr "" #: config/defaults.php:295 msgid "" "Increase or decrease the sensitivity of parallax content when moving your " "mouse cursor or tilting your mobile device." msgstr "" #: config/defaults.php:301 msgid "Parallax center layers" msgstr "" #: config/defaults.php:303 msgid "" "Choose a center point for parallax content where all layers will be aligned " "perfectly according to their original position." msgstr "" #: config/defaults.php:305 msgid "At center of the viewport" msgstr "" #: config/defaults.php:306 msgid "At the top of the viewport" msgstr "" #: config/defaults.php:312 msgid "Parallax center degree" msgstr "" #: config/defaults.php:314 msgid "" "Provide a comfortable holding position (in degrees) for mobile devices, " "which should be the center point for parallax content where all layers " "should align perfectly." msgstr "" #: config/defaults.php:321 msgid "" "Your parallax layers will move to the opposite direction when scrolling the " "page." msgstr "" #: config/defaults.php:331 msgid "Optimize for mobile" msgstr "" #: config/defaults.php:334 msgid "" "Enable optimizations on mobile devices to avoid performance issues (e.g. " "fewer tiles in slide transitions, reducing performance-heavy effects with " "very similar results, etc)." msgstr "" #: config/defaults.php:342 msgid "Hide on mobile" msgstr "" #: config/defaults.php:344 msgid "Hides the slider on mobile devices, including tablets." msgstr "" #: config/defaults.php:352 msgid "Hide under" msgstr "" #: config/defaults.php:354 msgid "" "Hides the slider when the viewport width goes under the specified value." msgstr "" #: config/defaults.php:365 msgid "Hide over" msgstr "" #: config/defaults.php:367 msgid "" "Hides the slider when the viewport becomes wider than the specified value." msgstr "" #: config/defaults.php:376 msgid "Use slide effect when swiping" msgstr "" #: config/defaults.php:378 msgid "" "Ignore selected slide transitions and use sliding effects only when users " "are changing slides with a swipe gesture on mobile devices." msgstr "" #: config/defaults.php:388 msgid "Auto-start slideshow" msgstr "" #: config/defaults.php:390 msgid "Slideshow will automatically start after page load." msgstr "" #: config/defaults.php:395 msgid "Start only in viewport" msgstr "" #: config/defaults.php:397 msgid "The slider will not start until it becomes visible." msgstr "" #: config/defaults.php:402 msgid "Change URL hash" msgstr "" #: config/defaults.php:404 msgid "" "Updates the hash in the page URL when changing slides based on the deeplinks " "you’ve set to your slides. This makes it possible to share URLs that will " "start the slider with the currently visible slide." msgstr "" #: config/defaults.php:410 msgid "Pause layers" msgstr "" #: config/defaults.php:412 msgid "" "If you enable this option, layer transitions will not start playing as long " "the slideshow is in a paused state." msgstr "" #: config/defaults.php:418 msgid "Pause on hover" msgstr "" #: config/defaults.php:421 msgid "Do nothing" msgstr "" #: config/defaults.php:422 config/defaults.php:836 msgid "Pause slideshow" msgstr "Diavetítés szüneteltetése" #: config/defaults.php:423 msgid "Pause slideshow and layer transitions" msgstr "Diavetítés és layer animációk szüneteltetése" #: config/defaults.php:424 msgid "Pause slideshow and layer transitions, including loops" msgstr "" #: config/defaults.php:426 msgid "" "Decide what should happen when you move your mouse cursor over the slider." msgstr "" #: config/defaults.php:432 msgid "Start with slide" msgstr "" #: config/defaults.php:434 msgid "" "The slider will start with the specified slide. You can also use the value " "“random”." msgstr "" #: config/defaults.php:441 msgid "Keyboard navigation" msgstr "Billentyűzet navigáció" #: config/defaults.php:443 msgid "You can navigate through slides with the left and right arrow keys." msgstr "" #: config/defaults.php:449 msgid "Touch navigation" msgstr "" #: config/defaults.php:451 msgid "Gesture-based navigation when swiping on touch-enabled devices." msgstr "" #: config/defaults.php:456 templates/tmpl-addons.php:131 #: templates/tmpl-import-templates.php:57 #: templates/tmpl-slider-settings.php:236 msgid "Play By Scroll" msgstr "" #: config/defaults.php:458 #, php-format msgid "" "Play the slider by scrolling the web page. %sClick here%s to see a live " "example." msgstr "" #: config/defaults.php:465 msgid "Play By Scroll Speed" msgstr "" #: config/defaults.php:467 msgid "Play By Scroll speed multiplier." msgstr "" #: config/defaults.php:474 msgid "Start immediately" msgstr "" #: config/defaults.php:476 msgid "" "Instead of freezing the slider until visitors start scrolling, the slider " "will automatically start playback and will only pause at the first keyframe." msgstr "" #: config/defaults.php:482 msgid "Skip Slide Breaks" msgstr "" #: config/defaults.php:484 msgid "" "Enable this option to eliminate the stop between slide changes. Visitors " "would no longer need to scroll at the end of slides, instead the slider will " "only stop at the keyframes you specify." msgstr "" #: config/defaults.php:492 templates/tmpl-slider-settings.php:244 msgid "Cycles" msgstr "" #: config/defaults.php:494 msgid "Number of cycles if slideshow is enabled." msgstr "" #: config/defaults.php:506 msgid "Force number of cycles" msgstr "" #: config/defaults.php:509 msgid "" "The slider will always stop at the given number of cycles, even if the " "slideshow restarts." msgstr "" #: config/defaults.php:515 msgid "Shuffle mode" msgstr "" #: config/defaults.php:517 msgid "" "Slideshow will proceed in random order. This feature does not work with " "looping." msgstr "" #: config/defaults.php:524 msgid "Two way slideshow" msgstr "" #: config/defaults.php:527 msgid "Slideshow can go backwards if someone switches to a previous slide." msgstr "" #: config/defaults.php:532 msgid "Forced animation duration" msgstr "" #: config/defaults.php:535 msgid "" "The animation speed in milliseconds when the slider forces remaining layers " "out of scene before swapping slides." msgstr "" #: config/defaults.php:548 templates/tmpl-slider-settings.php:260 msgid "Skin" msgstr "Témák" #: config/defaults.php:550 msgid "" "The skin used for this slider. The “noskin” skin is a border- and buttonless " "skin. Your custom skins will appear in the list when you create their " "folders." msgstr "" #: config/defaults.php:559 msgid "Initial fade duration" msgstr "" #: config/defaults.php:562 msgid "" "Change the duration of the initial fade animation when the page loads. Enter " "0 to disable fading." msgstr "" #: config/defaults.php:571 #, fuzzy #| msgid "Slider CSS" msgid "Slider Classes" msgstr "Slider CSS" #: config/defaults.php:573 msgid "" "One or more space-separated class names to be added to the slider container " "element." msgstr "" #: config/defaults.php:584 msgid "Slider CSS" msgstr "Slider CSS" #: config/defaults.php:586 msgid "" "You can enter custom CSS to change some style properties on the slider " "wrapper element. More complex CSS should be applied with the Custom Styles " "Editor." msgstr "" #: config/defaults.php:596 msgid "Background color" msgstr "Háttérszín" #: config/defaults.php:598 msgid "" "Global background color of the slider. Slides with non-transparent " "background will cover this one. You can use all CSS methods such as HEX or " "RGB(A) values." msgstr "" #: config/defaults.php:604 templates/tmpl-slider-settings.php:292 msgid "Background image" msgstr "Háttérkép" #: config/defaults.php:606 msgid "" "Global background image of the slider. Slides with non-transparent " "backgrounds will cover it. This image will not scale in responsive mode." msgstr "" #: config/defaults.php:620 msgid "Background repeat" msgstr "Háttér ismétlése" #: config/defaults.php:622 msgid "Global background image repeat." msgstr "Globális háttérkép ismétlése." #: config/defaults.php:624 msgid "No-repeat" msgstr "Nincs ismétlés" #: config/defaults.php:625 msgid "Repeat" msgstr "Ismétlés" #: config/defaults.php:626 msgid "Repeat-x" msgstr "" #: config/defaults.php:627 msgid "Repeat-y" msgstr "" #: config/defaults.php:634 msgid "Background behavior" msgstr "" #: config/defaults.php:636 msgid "Choose between a scrollable or fixed global background image." msgstr "" #: config/defaults.php:638 config/defaults.php:1989 config/defaults.php:4097 msgid "Scroll" msgstr "" #: config/defaults.php:639 msgid "Fixed" msgstr "Rögzített" #: config/defaults.php:648 msgid "" "Global background image position of the slider. The first value is the " "horizontal position and the second value is the vertical." msgstr "" #: config/defaults.php:656 msgid "" "Global background size of the slider. You can set the size in pixels, " "percentages, or constants: auto | cover | contain " msgstr "" #: config/defaults.php:658 msgid "auto" msgstr "" #: config/defaults.php:661 msgid "cover" msgstr "" #: config/defaults.php:665 msgid "contain" msgstr "" #: config/defaults.php:668 msgid "stretch" msgstr "" #: config/defaults.php:682 msgid "Show Prev & Next buttons" msgstr "Előző és következő gombok mutatása" #: config/defaults.php:684 msgid "Disabling this option will hide the Prev and Next buttons." msgstr "Ezen opció kikapcsolásával elrejtheted az előző és következő gombokat." #: config/defaults.php:691 msgid "Show Prev & Next buttons on hover" msgstr "" #: config/defaults.php:693 msgid "" "Show the buttons only when someone moves the mouse cursor over the slider. " "This option depends on the previous setting." msgstr "" #: config/defaults.php:699 msgid "Show Start & Stop buttons" msgstr "Start és stop gombok mutatása" #: config/defaults.php:701 msgid "Disabling this option will hide the Start & Stop buttons." msgstr "Ezen opció kikapcsolásával elrejtheted a start és stop gombokat." #: config/defaults.php:707 msgid "Show slide navigation buttons" msgstr "" #: config/defaults.php:709 msgid "Disabling this option will hide slide navigation buttons or thumbnails." msgstr "" #: config/defaults.php:716 msgid "Slide navigation on hover" msgstr "" #: config/defaults.php:718 msgid "" "Slide navigation buttons (including thumbnails) will be shown on mouse hover " "only." msgstr "" #: config/defaults.php:724 msgid "Show bar timer" msgstr "" #: config/defaults.php:726 msgid "Show the bar timer to indicate slideshow progression." msgstr "" #: config/defaults.php:733 msgid "Show circle timer" msgstr "" #: config/defaults.php:735 msgid "Use circle timer to indicate slideshow progression." msgstr "" #: config/defaults.php:740 msgid "Show slidebar timer" msgstr "" #: config/defaults.php:742 msgid "" "You can grab the slidebar timer playhead and seek the whole slide real-time " "like a movie." msgstr "" #: config/defaults.php:754 msgid "Thumbnail navigation" msgstr "" #: config/defaults.php:756 msgid "Use thumbnail navigation instead of slide bullet buttons." msgstr "" #: config/defaults.php:758 config/defaults.php:980 config/defaults.php:1448 #: config/defaults.php:1941 config/defaults.php:2229 config/defaults.php:2240 #: config/defaults.php:2251 views/system_status.php:142 #: views/system_status.php:195 views/system_status.php:281 #: views/system_status.php:292 views/system_status.php:303 #: views/system_status.php:314 msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolva" #: config/defaults.php:759 msgid "Hover" msgstr "" #: config/defaults.php:760 msgid "Always" msgstr "Mindig" #: config/defaults.php:767 msgid "Thumbnail container width" msgstr "" #: config/defaults.php:769 msgid "The width of the thumbnail area relative to the slider size." msgstr "" #: config/defaults.php:775 msgid "Thumbnail width" msgstr "" #: config/defaults.php:777 msgid "The width of thumbnails in the navigation area." msgstr "" #: config/defaults.php:786 msgid "Thumbnail height" msgstr "" #: config/defaults.php:788 msgid "The height of thumbnails in the navigation area." msgstr "" #: config/defaults.php:798 msgid "Active thumbnail opacity" msgstr "" #: config/defaults.php:800 msgid "Opacity in percentage of the active slide’s thumbnail." msgstr "" #: config/defaults.php:810 msgid "Inactive thumbnail opacity" msgstr "" #: config/defaults.php:812 msgid "Opacity in percentage of inactive slide thumbnails." msgstr "" #: config/defaults.php:826 #, fuzzy #| msgid "Automatically play videos" msgid "Automatically play media" msgstr "Automatikus lejátszás" #: config/defaults.php:828 #, fuzzy #| msgid "Videos will be automatically started on the active slide." msgid "" "The playback of video and audio layers will automatically be started on the " "active slide." msgstr "A videók automatikusan el lesznek indítva az aktív dián." #: config/defaults.php:838 msgid "" "The slideshow can temporally be paused while video or audio layers are " "playing. You can choose to permanently stop the pause until manual " "restarting." msgstr "" #: config/defaults.php:840 msgid "While playing" msgstr "Lejátszás alatt" #: config/defaults.php:841 msgid "Permanently" msgstr "Véglegesen" #: config/defaults.php:842 msgid "No action" msgstr "Nincs művelet" #: config/defaults.php:856 msgid "Youtube preview" msgstr "YouTube előnézet" #: config/defaults.php:858 msgid "" "The automatically fetched preview image quaility for YouTube videos when you " "do not set your own. Please note, some videos do not have HD previews, and " "you may need to choose a lower quaility." msgstr "" #: config/defaults.php:860 msgid "Maximum quality" msgstr "Maximális minőség" #: config/defaults.php:861 msgid "High quality" msgstr "Jó minőség" #: config/defaults.php:862 msgid "Medium quality" msgstr "Közepes minőség" #: config/defaults.php:863 msgid "Default quality" msgstr "Alapértelmezett minőség" #: config/defaults.php:874 msgid "Open by click" msgstr "" #: config/defaults.php:876 msgid "" "Enter a jQuery selector to open the Popup by clicking on the target " "element(s). Acting as a toggle, a secondary click will close the Popup. " "Leave this field empty if you don’t want to use this trigger." msgstr "" #: config/defaults.php:881 #, fuzzy #| msgid "Background position" msgid "Open at scroll position" msgstr "Háttér pozíciója" #: config/defaults.php:883 msgid "" "Enter a scroll position in pixels or percents, which will open the Popup " "when visitors scroll to that location. Leave this field empty if you don’t " "want to use this trigger." msgstr "" #: config/defaults.php:888 #, fuzzy #| msgid "Background position" msgid "Close at scroll position" msgstr "Háttér pozíciója" #: config/defaults.php:890 msgid "" "Enter a scroll position in pixels or percents, which will close the Popup " "when visitors scroll to that location. Leave this field empty if you don’t " "want to use this trigger." msgstr "" #: config/defaults.php:895 #, fuzzy #| msgid "Automatically play videos" msgid "Close automatically after" msgstr "Automatikus lejátszás" #: config/defaults.php:897 msgid "" "Automatically closes the Popup in the specified number of seconds after it " "was opened. Leave this field empty if you don’t want to use this trigger." msgstr "" #: config/defaults.php:902 #, fuzzy #| msgid "Choose a slider:" msgid "Close on slider end" msgstr "Válassz egy slidert:" #: config/defaults.php:904 msgid "" "Closes the Popup after the slider has completed a full cycle and all your " "slides were displayed." msgstr "" #: config/defaults.php:909 msgid "Before leaving the page" msgstr "" #: config/defaults.php:911 msgid "" "Opens the Popup before leaving the page. A leave intent is considered when " "visitors leave the browser window with their mouse cursor in the direction " "where the window controls and the tab bar is located." msgstr "" #: config/defaults.php:916 msgid "Open when idle for" msgstr "" #: config/defaults.php:918 msgid "" "Opens the Popup after the specified number of seconds when the user is " "inactive without moving the mouse cursor or pressing any button. Leave this " "field empty if you don’t want to use this trigger." msgstr "" #: config/defaults.php:923 #, fuzzy #| msgid "Automatically play videos" msgid "Open automatically after" msgstr "Automatikus lejátszás" #: config/defaults.php:925 msgid "" "Automatically opens the Popup after the specified number of seconds. Leave " "this field empty if you don’t want to use this trigger." msgstr "" #: config/defaults.php:931 msgid "Prevent reopening" msgstr "" #: config/defaults.php:933 msgid "" "Depending on your settings, the same Popup can be displayed in multiple " "times without reloading the page. Such example would be when you use a " "scroll trigger and the user scrolls to that location a number of times. " "Enabling this option will prevent opening this Popup consequently." msgstr "" #: config/defaults.php:938 #, fuzzy #| msgid "Disabled" msgid "Disable overlay" msgstr "Kikapcsolva" #: config/defaults.php:940 #, fuzzy #| msgid "Disabling this option will hide the Prev and Next buttons." msgid "Disable this option to hide the overlay behind the Popup." msgstr "Ezen opció kikapcsolásával elrejtheted az előző és következő gombokat." #: config/defaults.php:945 #, fuzzy #| msgid "Show navigation buttons" msgid "Show close button" msgstr "Navigációs gombok mutatása" #: config/defaults.php:947 msgid "" "Disable this option to hide the Popup close button. This option is also " "useful when you would like to use a custom close button. To do that, select " "the “Close the Popup” option from the layer linking field." msgstr "" #: config/defaults.php:952 #, fuzzy #| msgid "Custom CSS" msgid "Close button custom CSS" msgstr "Egyedi CSS" #: config/defaults.php:954 msgid "" "Enter a list of CSS properties, which will be applied to the built-in close " "button (if enabled) to customize it’s appearance." msgstr "" #: config/defaults.php:960 msgid "Close by clicking away" msgstr "" #: config/defaults.php:962 msgid "Close the Popup by clicking on the overlay." msgstr "" #: config/defaults.php:967 msgid "Start slider immediately" msgstr "" #: config/defaults.php:969 msgid "" "Enable this option to start your slider immediately, without waiting for the " "Popup to complete its opening transition." msgstr "" #: config/defaults.php:975 msgid "Reset on close" msgstr "" #: config/defaults.php:977 msgid "" "Choose whether the slider should play all slide transitions over again when " "re-opening the Popup." msgstr "" #: config/defaults.php:981 config/defaults.php:1447 config/defaults.php:2228 #: config/defaults.php:2239 config/defaults.php:2250 #: templates/tmpl-3d-transition.php:62 templates/tmpl-3d-transition.php:198 #: views/system_status.php:142 views/system_status.php:195 #: views/system_status.php:281 views/system_status.php:292 #: views/system_status.php:303 views/system_status.php:314 #: views/transition_builder.php:218 views/transition_builder.php:376 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: config/defaults.php:994 #, fuzzy #| msgid "Width" msgid "Popup Width" msgstr "Szélesség" #: config/defaults.php:1007 #, fuzzy #| msgid "Height" msgid "Popup Height" msgstr "Magasság" #: config/defaults.php:1020 #, fuzzy #| msgid "Width" msgid "Fit Width" msgstr "Szélesség" #: config/defaults.php:1026 #, fuzzy #| msgid "Font weight" msgid "Fit Height" msgstr "Betűvastagság" #: config/defaults.php:1042 msgid "Distance left" msgstr "" #: config/defaults.php:1044 msgid "Distance specified in pixels from the left side of the browser window." msgstr "" #: config/defaults.php:1049 #, fuzzy #| msgid "Line height" msgid "Distance right" msgstr "Sormagasság" #: config/defaults.php:1051 msgid "Distance specified in pixels from the right side of the browser window." msgstr "" #: config/defaults.php:1056 msgid "Distance top" msgstr "" #: config/defaults.php:1058 msgid "Distance specified in pixels from the top of the browser window." msgstr "" #: config/defaults.php:1063 #, fuzzy #| msgid "left bottom" msgid "Distance bottom" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:1065 msgid "Distance specified in pixels from the bottom of the browser window." msgstr "" #: config/defaults.php:1070 #, fuzzy #| msgid "Opening<br>Transition" msgid "Opening duration" msgstr "Kezdő animáció" #: config/defaults.php:1072 msgid "" "The Popup opening transition duration specified in milliseconds. A second " "equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:1081 #, fuzzy #| msgid "custom duration" msgid "Closing duration" msgstr "egyéni időtartam" #: config/defaults.php:1083 msgid "" "The Popup closing transition duration specified in milliseconds. A second " "equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:1092 msgid "Opening delay" msgstr "" #: config/defaults.php:1094 msgid "" "Delay before opening the Popup specified in milliseconds. A second equals to " "1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:1118 config/defaults.php:1227 #, fuzzy #| msgid "Opening<br>Transition" msgid "Opening transition" msgstr "Kezdő animáció" #: config/defaults.php:1120 msgid "Choose from one of the pre-defined Popup opening transitions." msgstr "" #: config/defaults.php:1122 config/defaults.php:1149 config/defaults.php:1231 #: config/defaults.php:1250 config/defaults.php:2411 config/defaults.php:2736 #: config/defaults.php:3090 config/defaults.php:3377 #: templates/tmpl-2d-transition.php:100 views/transition_builder.php:553 msgid "Fade" msgstr "" #: config/defaults.php:1123 config/defaults.php:1232 #, fuzzy #| msgid "Slider type" msgid "Slide from top" msgstr "Slider típus" #: config/defaults.php:1124 config/defaults.php:1233 #, fuzzy #| msgid "left bottom" msgid "Slide from bottom" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:1125 config/defaults.php:1234 #, fuzzy #| msgid "Slider type" msgid "Slide from left" msgstr "Slider típus" #: config/defaults.php:1126 config/defaults.php:1235 #, fuzzy #| msgid "Slide Timing" msgid "Slide from right" msgstr "Dia időzítése" #: config/defaults.php:1127 msgid "Rotate from top" msgstr "" #: config/defaults.php:1128 #, fuzzy #| msgid "left bottom" msgid "Rotate from bottom" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:1129 msgid "Rotate from left" msgstr "" #: config/defaults.php:1130 msgid "Rotate from right" msgstr "" #: config/defaults.php:1131 #, fuzzy #| msgid "left top" msgid "Scale from top" msgstr "bal felső" #: config/defaults.php:1132 #, fuzzy #| msgid "left bottom" msgid "Scale from bottom" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:1133 msgid "Scale from left" msgstr "" #: config/defaults.php:1134 msgid "Scale from right" msgstr "" #: config/defaults.php:1135 config/defaults.php:1162 config/defaults.php:1240 #: config/defaults.php:1259 config/defaults.php:1957 #: templates/tmpl-2d-transition.php:128 views/transition_builder.php:581 msgid "Scale" msgstr "" #: config/defaults.php:1136 config/defaults.php:1163 msgid "Spin" msgstr "" #: config/defaults.php:1137 config/defaults.php:1164 #, fuzzy #| msgid "Horizontal only" msgid "Spin horizontally" msgstr "Vízszintes" #: config/defaults.php:1138 config/defaults.php:1165 #, fuzzy #| msgid "Vertical only" msgid "Spin vertically" msgstr "Függőleges" #: config/defaults.php:1139 config/defaults.php:1166 msgid "Elastic" msgstr "" #: config/defaults.php:1145 config/defaults.php:1246 #, fuzzy #| msgid "Slide Transition" msgid "Closing transition" msgstr "Dia animáció" #: config/defaults.php:1147 msgid "Choose from one of the pre-defined Popup closing transitions." msgstr "" #: config/defaults.php:1150 config/defaults.php:1251 #, fuzzy #| msgid "left top" msgid "Slide to top" msgstr "bal felső" #: config/defaults.php:1151 config/defaults.php:1252 #, fuzzy #| msgid "left bottom" msgid "Slide to bottom" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:1152 config/defaults.php:1253 #, fuzzy #| msgid "Slider type" msgid "Slide to left" msgstr "Slider típus" #: config/defaults.php:1153 config/defaults.php:1254 #, fuzzy #| msgid "Slide settings" msgid "Slide to right" msgstr "Dia beállítások" #: config/defaults.php:1154 #, fuzzy #| msgid "Rotate" msgid "Rotate to top" msgstr "Forgatás" #: config/defaults.php:1155 #, fuzzy #| msgid "left bottom" msgid "Rotate to bottom" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:1156 #, fuzzy #| msgid "Rotate" msgid "Rotate to left" msgstr "Forgatás" #: config/defaults.php:1157 msgid "Rotate to right" msgstr "" #: config/defaults.php:1158 #, fuzzy #| msgid "left top" msgid "Scale to top" msgstr "bal felső" #: config/defaults.php:1159 #, fuzzy #| msgid "left bottom" msgid "Scale to bottom" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:1160 msgid "Scale to left" msgstr "" #: config/defaults.php:1161 msgid "Scale to right" msgstr "" #: config/defaults.php:1184 msgid "Overlay color" msgstr "" #: config/defaults.php:1186 msgid "" "The overlay color. You can use color names, hexadecimal, RGB or RGBA values." msgstr "" #: config/defaults.php:1191 msgid "Overlay opening duration" msgstr "" #: config/defaults.php:1193 msgid "" "The overlay opening transition duration specified in milliseconds. A second " "equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:1202 msgid "Overlay closing duration" msgstr "" #: config/defaults.php:1204 msgid "" "The overlay closing transition duration specified in milliseconds. A second " "equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:1229 msgid "Choose from one of the pre-defined overlay opening transitions." msgstr "" #: config/defaults.php:1236 msgid "Fade from top right" msgstr "" #: config/defaults.php:1237 msgid "Fade from top left" msgstr "" #: config/defaults.php:1238 msgid "Fade from bottom right" msgstr "" #: config/defaults.php:1239 msgid "Fade from bottom left" msgstr "" #: config/defaults.php:1248 msgid "Choose from one of the pre-defined overlay closing transitions." msgstr "" #: config/defaults.php:1255 msgid "Fade to top right" msgstr "" #: config/defaults.php:1256 msgid "Fade to top left" msgstr "" #: config/defaults.php:1257 msgid "Fade to bottom right" msgstr "" #: config/defaults.php:1258 #, fuzzy #| msgid "left bottom" msgid "Fade to bottom left" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:1267 #, fuzzy #| msgid "All Sliders" msgid "All pages" msgstr "Sliderek" #: config/defaults.php:1276 #, fuzzy #| msgid "e.g. homepage" msgid "Home page" msgstr "pl.: fooldal" #: config/defaults.php:1285 templates/tmpl-post-chooser.php:16 msgid "Pages" msgstr "" #: config/defaults.php:1294 templates/tmpl-post-chooser.php:17 msgid "Posts" msgstr "" #: config/defaults.php:1303 templates/tmpl-slider-settings.php:623 msgid "Include custom pages" msgstr "" #: config/defaults.php:1312 templates/tmpl-slider-settings.php:627 #, fuzzy #| msgid "Exclusive Features" msgid "Exclude pages" msgstr "Exkluzív funkciók" #: config/defaults.php:1321 msgid "Administrators" msgstr "" #: config/defaults.php:1328 #, fuzzy #| msgid "CSS Editor" msgid "Editors" msgstr "CSS szerkesztő" #: config/defaults.php:1335 msgid "Authors" msgstr "" #: config/defaults.php:1342 #, fuzzy #| msgid "Common Attributes" msgid "Contributors" msgstr "Általános attribútumok" #: config/defaults.php:1349 #, fuzzy #| msgid "Subscribe" msgid "Subscribers" msgstr "Feliratkozás" #: config/defaults.php:1356 msgid "Visitors" msgstr "" #: config/defaults.php:1363 msgid "Show only for first time visitors" msgstr "" #: config/defaults.php:1370 #, fuzzy #| msgid "Repeat" msgid "Repeat Popup" msgstr "Ismétlés" #: config/defaults.php:1372 msgid "" "Enables or disables repeating this Popup to your target audience with the " "below specified frequency." msgstr "" #: config/defaults.php:1378 #, fuzzy #| msgid "Repeat" msgid "Repeat after" msgstr "Ismétlés" #: config/defaults.php:1380 msgid "" "Controls the repeat frequency of this Popup specified in days. Leave this " "option empty if you want to display the Popup on each page load. Enter 0 to " "repeat after the end of a browsing session (when the browser closes)." msgstr "" #: config/defaults.php:1403 msgid "Use relative URLs" msgstr "Relatív URL-ek használata" #: config/defaults.php:1405 msgid "" "Use relative URLs for local images. This setting could be important when " "moving your WP installation." msgstr "" #: config/defaults.php:1413 msgid "Allow restarting slides on resize" msgstr "" #: config/defaults.php:1415 msgid "" "Certain transformation and transition options cannot be updated on the fly " "when the browser size or device orientation changes. By enabling this " "option, the slider will automatically detect such situations and will " "restart the itself to preserve its appearance." msgstr "" #: config/defaults.php:1421 msgid "Use srcset attribute" msgstr "Srcset attribútum használata" #: config/defaults.php:1423 msgid "" "The srcset attribute allows loading dynamically scaled images based on " "screen resolution. It can save bandwidth and allow using retina-ready images " "on high resolution devices. In some rare edge cases, this option might cause " "blurry images." msgstr "" #: config/defaults.php:1433 msgid "" "The default lazy loading behavior makes a compromise to ensure maximum " "compatibility while offering a solution that works ideally in almost all " "cases. However, by leaving the image ’src’ attribute untouched, there is a " "slight chance that the browser might start downloading some assets for a " "split second before LayerSlider cancels them. Enabling this option will " "eliminate any chance of generating even a minuscule amount of unwanted " "traffic, but it can also cause issues for search engine indexing and other " "WP themes/plugins." msgstr "" #: config/defaults.php:1443 msgid "Prefer Blend Mode" msgstr "" #: config/defaults.php:1445 msgid "" "Enable this option to avoid blend mode issues with slide transitions. Due to " "technical limitations, this will also clip your slide transitions regardless " "of your settings." msgstr "" #: config/defaults.php:1467 templates/tmpl-slider-settings.php:75 msgid "YourLogo" msgstr "YourLogo" #: config/defaults.php:1469 msgid "" "A fixed image layer can be shown above the slider that remains still " "throughout the whole slider. Can be used to display logos or watermarks." msgstr "" #: config/defaults.php:1476 msgid "YourLogo style" msgstr "YourLogo stílus" #: config/defaults.php:1478 msgid "CSS properties to control the image placement and appearance." msgstr "" #: config/defaults.php:1485 msgid "YourLogo link" msgstr "YourLogo hivatkozás" #: config/defaults.php:1487 msgid "Enter a URL to link the YourLogo image." msgstr "" #: config/defaults.php:1494 msgid "Link target" msgstr "" #: config/defaults.php:1498 config/defaults.php:1850 config/defaults.php:4275 msgid "Open on the same page" msgstr "Megnyitás azonos lapon" #: config/defaults.php:1499 config/defaults.php:1851 config/defaults.php:4276 msgid "Open on new page" msgstr "Megnyitás új lapon" #: config/defaults.php:1500 config/defaults.php:1852 config/defaults.php:4277 msgid "Open in parent frame" msgstr "" #: config/defaults.php:1501 config/defaults.php:1853 config/defaults.php:4278 msgid "Open in main frame" msgstr "" #: config/defaults.php:1518 msgid "Date Created" msgstr "" #: config/defaults.php:1519 msgid "Last Modified" msgstr "" #: config/defaults.php:1520 msgid "Post ID" msgstr "" #: config/defaults.php:1521 msgid "Post Title" msgstr "Bejegyzés címe" #: config/defaults.php:1522 msgid "Number of Comments" msgstr "Hozzászólások száma" #: config/defaults.php:1523 config/defaults.php:2343 config/defaults.php:2372 #: config/defaults.php:2425 config/defaults.php:2436 config/defaults.php:2447 #: config/defaults.php:2458 config/defaults.php:2469 config/defaults.php:2480 #: config/defaults.php:2491 config/defaults.php:2631 config/defaults.php:2660 #: config/defaults.php:2751 config/defaults.php:2762 config/defaults.php:2773 #: config/defaults.php:2784 config/defaults.php:2795 config/defaults.php:2806 #: config/defaults.php:2817 config/defaults.php:3036 config/defaults.php:3068 #: config/defaults.php:3140 config/defaults.php:3154 config/defaults.php:3168 #: config/defaults.php:3182 config/defaults.php:3196 config/defaults.php:3210 #: config/defaults.php:3224 config/defaults.php:3322 config/defaults.php:3354 #: config/defaults.php:3429 config/defaults.php:3443 config/defaults.php:3457 #: config/defaults.php:3471 config/defaults.php:3485 config/defaults.php:3499 #: config/defaults.php:3513 config/defaults.php:3579 config/defaults.php:3608 #: config/defaults.php:3676 config/defaults.php:3687 config/defaults.php:3698 #: config/defaults.php:3709 config/defaults.php:3720 config/defaults.php:3731 #: config/defaults.php:3742 config/defaults.php:3872 config/defaults.php:3889 #: config/defaults.php:3943 config/defaults.php:3954 config/defaults.php:3965 #: config/defaults.php:3976 config/defaults.php:3987 config/defaults.php:3998 #: config/defaults.php:4009 templates/tmpl-2d-transition.php:39 #: templates/tmpl-2d-transition.php:111 templates/tmpl-3d-transition.php:39 #: views/transition_builder.php:191 views/transition_builder.php:492 #: views/transition_builder.php:564 msgid "Random" msgstr "Véletlenszerű" #: config/defaults.php:1534 msgid "Ascending" msgstr "Növekvő" #: config/defaults.php:1535 msgid "Descending" msgstr "Csökkenő" #: config/defaults.php:1646 msgid "Set a slide image" msgstr "" #: config/defaults.php:1648 msgid "" "The slide image/background. Click on the image to open the WordPress Media " "Library to choose or upload an image." msgstr "" #: config/defaults.php:1660 msgid "Size" msgstr "Méret" #: config/defaults.php:1662 msgid "" "The size of the slide background image. Leave this option on inherit if you " "want to set it globally from Slider Settings." msgstr "" #: config/defaults.php:1664 config/defaults.php:1678 config/defaults.php:2227 msgid "Inherit" msgstr "Örököl" #: config/defaults.php:1674 msgid "Position" msgstr "Pozíció" #: config/defaults.php:1676 msgid "" "The position of the slide background image. Leave this option on inherit if " "you want to set it globally from Slider Settings." msgstr "" #: config/defaults.php:1693 config/defaults.php:2532 config/defaults.php:2912 #: config/defaults.php:4031 config/defaults.php:4576 msgid "Color" msgstr "Szín" #: config/defaults.php:1695 msgid "" "The slide background color. You can use color names, hexadecimal, RGB or " "RGBA values." msgstr "" #: config/defaults.php:1700 msgid "Set a slide thumbnail" msgstr "" #: config/defaults.php:1702 msgid "" "The thumbnail image of this slide. Click on the image to open the WordPress " "Media Library to choose or upload an image. If you leave this field empty, " "the slide image will be used." msgstr "" #: config/defaults.php:1716 config/defaults.php:1764 config/defaults.php:2382 #: config/defaults.php:2670 config/defaults.php:3075 config/defaults.php:3361 #: config/defaults.php:3615 config/defaults.php:3896 #: templates/tmpl-2d-transition.php:55 templates/tmpl-3d-transition.php:69 #: templates/tmpl-3d-transition.php:126 templates/tmpl-3d-transition.php:205 #: views/transition_builder.php:225 views/transition_builder.php:295 #: views/transition_builder.php:383 views/transition_builder.php:508 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" #: config/defaults.php:1718 msgid "" "Here you can set the time interval between slide changes, this slide will " "stay visible for the time specified here. This value is in millisecs, so the " "value 1000 means 1 second. Please don’t use 0 or very low values." msgstr "" #: config/defaults.php:1757 msgid "Origami" msgstr "Origami" #: config/defaults.php:1766 msgid "" "We’ve made our pre-defined slide transitions with special care to fit in " "most use cases. However, if you would like to increase or decrease the speed " "of these transitions, you can override their timing here by providing your " "own transition length in milliseconds. (1 second = 1000 milliseconds)" msgstr "" #: config/defaults.php:1771 msgid "custom duration" msgstr "egyéni időtartam" #: config/defaults.php:1778 msgid "Time Shift" msgstr "" #: config/defaults.php:1780 msgid "" "You can shift the starting point of the slide animation timeline, so layers " "can animate in an earlier time after a slide change. This value is in " "milliseconds. A second is 1000 milliseconds. You can only use a negative " "value." msgstr "" #: config/defaults.php:1788 config/defaults.php:4214 msgid "Enter URL" msgstr "URL megadása" #: config/defaults.php:1790 msgid "" "If you want to link the whole slide, type the URL here. You can choose a " "WordPress page/post/attachment or use one of the pre-defined options from " "the dropdown list when you click into this field. You can also type a hash " "mark followed by a number to link this layer to another slide. Example: #3 - " "this will switch to the third slide." msgstr "" #: config/defaults.php:1793 config/defaults.php:4219 #, fuzzy #| msgid "Go to the next page" msgid "Switch to the next slide" msgstr "Ugrás a következő lapra" #: config/defaults.php:1797 config/defaults.php:4223 #, fuzzy #| msgid "Go to the previous page" msgid "Switch to the previous slide" msgstr "Ugrás az előző oldalra" #: config/defaults.php:1801 config/defaults.php:4227 #, fuzzy #| msgid "Pause slideshow" msgid "Stop the slideshow" msgstr "Diavetítés szüneteltetése" #: config/defaults.php:1805 config/defaults.php:4231 #, fuzzy #| msgid "Pause slideshow" msgid "Resume the slideshow" msgstr "Diavetítés szüneteltetése" #: config/defaults.php:1809 config/defaults.php:4235 msgid "Replay the slide from the start" msgstr "" #: config/defaults.php:1813 config/defaults.php:4239 msgid "Reverse the slide, then pause it" msgstr "" #: config/defaults.php:1817 config/defaults.php:4243 msgid "Reverse the slide, then replay it" msgstr "" #: config/defaults.php:1821 config/defaults.php:4247 msgid "Close the Popup" msgstr "" #: config/defaults.php:1847 msgid "Link Target" msgstr "" #: config/defaults.php:1854 config/defaults.php:4279 msgid "Scroll to element (Enter selector)" msgstr "" #: config/defaults.php:1865 msgid "" "Choose whether the slide link should be on top or underneath your layers. " "The later option makes the link clickable only at empty spaces where the " "slide background is visible, and enables you to link both slides and layers " "independently from each other." msgstr "" #: config/defaults.php:1867 msgid "On top of layers" msgstr "Rétegek felett" #: config/defaults.php:1868 msgid "Underneath layers" msgstr "Rétegek alatt" #: config/defaults.php:1877 msgid "#ID" msgstr "" #: config/defaults.php:1879 msgid "" "You can apply an ID attribute on the HTML element of this slide to work with " "it in your custom CSS or Javascript code." msgstr "" #: config/defaults.php:1887 msgid "Deeplink" msgstr "" #: config/defaults.php:1889 msgid "" "You can specify a slide alias name which you can use in your URLs with a " "hash mark, so LayerSlider will start with the correspondig slide." msgstr "" #: config/defaults.php:1894 msgid "Global Hover" msgstr "" #: config/defaults.php:1896 msgid "" "By turning this option on, all layers will trigger their Hover Transitions " "at the same time when you hover over the slider with your mouse cursor. It’s " "useful to create spectacular effects that involve multiple layer transitions " "and activate on hovering over the slider instead of individual layers." msgstr "" #: config/defaults.php:1919 config/defaults.php:2895 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" #: config/defaults.php:1921 msgid "" "If you don’t want to use this slide in your front-page, but you want to keep " "it, you can hide it with this switch." msgstr "" #: config/defaults.php:1930 msgid "Overflow layers" msgstr "" #: config/defaults.php:1932 msgid "" "By default the slider clips the layers outside of its bounds. Enable this " "option to allow overflowing content." msgstr "" #: config/defaults.php:1938 msgid "Zoom" msgstr "" #: config/defaults.php:1942 msgid "Zoom In" msgstr "" #: config/defaults.php:1943 msgid "Zoom Out" msgstr "" #: config/defaults.php:1949 config/defaults.php:2421 config/defaults.php:2747 #: config/defaults.php:3133 config/defaults.php:3422 config/defaults.php:3672 #: config/defaults.php:3939 config/defaults.php:4635 msgid "Rotate" msgstr "Forgatás" #: config/defaults.php:1951 msgid "" "The amount of rotation (if any) in degrees used in the Ken Burns effect. " "Negative values are allowed for counterclockwise rotation." msgstr "" #: config/defaults.php:1959 msgid "" "Increase or decrease the size of the slide background image in the Ken Burns " "effect. The default value is 1, the value 2 will double the image, while 0.5 " "results half the size. Negative values will flip the image." msgstr "" #: config/defaults.php:1973 config/defaults.php:4079 #: templates/tmpl-2d-transition.php:96 views/transition_builder.php:549 msgid "Type" msgstr "Típus" #: config/defaults.php:1975 msgid "" "The default value for parallax layers on this slide, which they will " "inherit, unless you set it otherwise on the affected layers." msgstr "" #: config/defaults.php:1977 config/defaults.php:4084 #: templates/tmpl-transition-gallery.php:10 #: templates/tmpl-transition-window.php:14 msgid "2D" msgstr "2D" #: config/defaults.php:1978 config/defaults.php:4085 #: templates/tmpl-transition-gallery.php:11 #: templates/tmpl-transition-window.php:15 msgid "3D" msgstr "3D" #: config/defaults.php:1984 config/defaults.php:4091 msgid "Event" msgstr "Esemény" #: config/defaults.php:1986 msgid "" "You can trigger the parallax effect by either scrolling the page, or by " "moving your mouse cursor / tilting your mobile device. This is the default " "value on this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it " "otherwise directly on them." msgstr "" #: config/defaults.php:1988 config/defaults.php:4096 msgid "Cursor or Tilt" msgstr "" #: config/defaults.php:1995 config/defaults.php:4103 msgid "Axes" msgstr "Tengelyek" #: config/defaults.php:1997 msgid "" "Choose on which axes parallax layers should move. This is the default value " "on this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it " "otherwise directly on them." msgstr "" #: config/defaults.php:1999 config/defaults.php:4108 config/defaults.php:4500 msgid "None" msgstr "Nincs" #: config/defaults.php:2000 msgid "Both axes" msgstr "Mindkét tengely" #: config/defaults.php:2001 config/defaults.php:4110 msgid "Horizontal only" msgstr "Vízszintes" #: config/defaults.php:2002 config/defaults.php:4111 msgid "Vertical only" msgstr "Függőleges" #: config/defaults.php:2009 config/defaults.php:2498 config/defaults.php:2824 #: config/defaults.php:3233 config/defaults.php:3522 config/defaults.php:3749 #: config/defaults.php:4017 config/defaults.php:4118 msgid "Transform Origin" msgstr "" #: config/defaults.php:2011 config/defaults.php:4019 config/defaults.php:4119 msgid "" "Sets a point on canvas from which transformations are calculated. For " "example, a layer may rotate around its center axis or a completely custom " "point, such as one of its corners. The three values represent the X, Y and Z " "axes in 3D space. Apart from the pixel and percentage values, you can also " "use the following constants: top, right, bottom, left, center." msgstr "" #: config/defaults.php:2016 msgid "Move duration" msgstr "" #: config/defaults.php:2018 msgid "" "Controls the speed of animating layers when you move your mouse cursor or " "tilt your mobile device. This is the default value on this slide, which " "parallax layers will inherit, unless you set it otherwise directly on them." msgstr "" #: config/defaults.php:2028 msgid "Leave duration" msgstr "" #: config/defaults.php:2030 msgid "" "Controls how quickly your layers revert to their original position when you " "move your mouse cursor outside of a parallax slider. This value is in " "milliseconds. 1 second = 1000 milliseconds. This is the default value on " "this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it otherwise " "directly on them." msgstr "" #: config/defaults.php:2040 config/defaults.php:4166 msgid "Distance" msgstr "" #: config/defaults.php:2042 msgid "" "Increase or decrease the amount of layer movement when moving your mouse " "cursor or tilting on a mobile device. This is the default value on this " "slide, which parallax layers will inherit, unless you set it otherwise " "directly on them." msgstr "" #: config/defaults.php:2052 config/defaults.php:4154 msgid "Rotation" msgstr "" #: config/defaults.php:2054 msgid "" "Increase or decrease the amount of layer rotation in the 3D space when " "moving your mouse cursor or tilting on a mobile device. This is the default " "value on this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it " "otherwise directly on them." msgstr "" #: config/defaults.php:2063 config/defaults.php:2595 config/defaults.php:2886 #: config/defaults.php:3244 config/defaults.php:3534 config/defaults.php:3808 #: config/defaults.php:4045 config/defaults.php:4178 msgid "Perspective" msgstr "" #: config/defaults.php:2065 msgid "" "Changes the perspective of layers in the 3D space. This is the default value " "on this slide, which parallax layers will inherit, unless you set it " "otherwise directly on them." msgstr "" #: config/defaults.php:2224 msgid "Autoplay" msgstr "Automatikus lejátszás" #: config/defaults.php:2235 msgid "Show Info" msgstr "" #: config/defaults.php:2246 msgid "Controls" msgstr "" #: config/defaults.php:2264 msgid "Fill mode" msgstr "Kitöltési mód" #: config/defaults.php:2275 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" #: config/defaults.php:2287 msgid "Use this video as slide background" msgstr "" #: config/defaults.php:2289 msgid "" "Forces this layer to act like the slide background by covering the whole " "slider and ignoring some transitions. Please make sure to provide your own " "poster image with the option above, so the slider can display it immediately " "on page load." msgstr "" #: config/defaults.php:2294 msgid "Choose an overlay image:" msgstr "" #: config/defaults.php:2296 msgid "" "Cover your videos with an overlay image to have dotted or striped effects on " "them." msgstr "" #: config/defaults.php:2321 config/defaults.php:2609 config/defaults.php:3011 #: config/defaults.php:3297 config/defaults.php:3557 config/defaults.php:3862 msgid "OffsetX" msgstr "" #: config/defaults.php:2323 msgid "" "Shifts the layer starting position from its original on the horizontal axis " "with the given number of pixels. Use negative values for the opposite " "direction. Percentage values are relative to the width of this layer. The " "values “left” or “right” position the layer out the staging area, so it " "enters the scene from either side when animating to its destination location." msgstr "" #: config/defaults.php:2325 config/defaults.php:3015 msgid "Enter the stage from left" msgstr "" #: config/defaults.php:2328 config/defaults.php:3018 msgid "Enter the stage from right" msgstr "" #: config/defaults.php:2331 config/defaults.php:2619 config/defaults.php:3021 #: config/defaults.php:3307 config/defaults.php:3567 msgid "100% layer width" msgstr "" #: config/defaults.php:2334 config/defaults.php:2622 config/defaults.php:3024 #: config/defaults.php:3310 config/defaults.php:3570 msgid "-100% layer width" msgstr "" #: config/defaults.php:2337 config/defaults.php:2625 config/defaults.php:3027 #: config/defaults.php:3313 config/defaults.php:3573 #, fuzzy, php-format #| msgid "%d slider" #| msgid_plural "%d sliders" msgid "50% slider width" msgstr "%d slider" #: config/defaults.php:2340 config/defaults.php:2628 config/defaults.php:3030 #: config/defaults.php:3316 config/defaults.php:3576 #, fuzzy, php-format #| msgid "%d slider" #| msgid_plural "%d sliders" msgid "-50% slider width" msgstr "%d slider" #: config/defaults.php:2350 config/defaults.php:2638 config/defaults.php:3043 #: config/defaults.php:3329 config/defaults.php:3586 config/defaults.php:3879 msgid "OffsetY" msgstr "" #: config/defaults.php:2352 msgid "" "Shifts the layer starting position from its original on the vertical axis " "with the given number of pixels. Use negative values for the opposite " "direction. Percentage values are relative to the height of this layer. The " "values “top” or “bottom” position the layer out the staging area, so it " "enters the scene from either vertical side when animating to its destination " "location." msgstr "" #: config/defaults.php:2354 config/defaults.php:3047 msgid "Enter the stage from top" msgstr "" #: config/defaults.php:2357 config/defaults.php:3050 msgid "Enter the stage from bottom" msgstr "" #: config/defaults.php:2360 config/defaults.php:2648 config/defaults.php:3053 #: config/defaults.php:3339 config/defaults.php:3596 msgid "100% layer height" msgstr "" #: config/defaults.php:2363 config/defaults.php:2651 config/defaults.php:3056 #: config/defaults.php:3342 config/defaults.php:3599 msgid "-100% layer height" msgstr "" #: config/defaults.php:2366 config/defaults.php:2654 config/defaults.php:3059 #: config/defaults.php:3345 config/defaults.php:3602 #, fuzzy, php-format #| msgid "Line height" msgid "50% slider height" msgstr "Sormagasság" #: config/defaults.php:2369 config/defaults.php:2657 config/defaults.php:3062 #: config/defaults.php:3348 config/defaults.php:3605 #, fuzzy, php-format #| msgid "Line height" msgid "-50% slider height" msgstr "Sormagasság" #: config/defaults.php:2384 msgid "" "The length of the transition in milliseconds when the layer enters the " "scene. A second equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:2393 config/defaults.php:2683 config/defaults.php:3623 msgid "Start at" msgstr "" #: config/defaults.php:2395 msgid "" "Delays the transition with the given amount of milliseconds before the layer " "enters the scene. A second equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:2404 config/defaults.php:2729 config/defaults.php:3083 #: config/defaults.php:3369 config/defaults.php:3657 config/defaults.php:3912 #: templates/tmpl-2d-transition.php:57 templates/tmpl-3d-transition.php:71 #: templates/tmpl-3d-transition.php:128 templates/tmpl-3d-transition.php:207 #: views/transition_builder.php:227 views/transition_builder.php:297 #: views/transition_builder.php:385 views/transition_builder.php:510 msgid "Easing" msgstr "" #: config/defaults.php:2406 config/defaults.php:2731 #: templates/tmpl-2d-transition.php:59 templates/tmpl-3d-transition.php:73 #: templates/tmpl-3d-transition.php:130 templates/tmpl-3d-transition.php:209 #: views/transition_builder.php:230 views/transition_builder.php:299 #: views/transition_builder.php:388 views/transition_builder.php:512 msgid "" "The timing function of the animation. With this function you can manipulate " "the movement of the animated object. Please click on the link next to this " "select field to open easings.net for more information and real-time examples." msgstr "" #: config/defaults.php:2413 config/defaults.php:2738 msgid "Fade the layer during the transition." msgstr "" #: config/defaults.php:2423 config/defaults.php:2749 config/defaults.php:3674 msgid "" "Rotates the layer by the given number of degrees. Negative values are " "allowed for counterclockwise rotation." msgstr "" #: config/defaults.php:2432 config/defaults.php:2758 config/defaults.php:3147 #: config/defaults.php:3436 config/defaults.php:3683 config/defaults.php:3950 #: config/defaults.php:4642 templates/tmpl-2d-transition.php:120 #: templates/tmpl-3d-transition.php:109 templates/tmpl-3d-transition.php:175 #: templates/tmpl-3d-transition.php:185 templates/tmpl-3d-transition.php:245 #: views/transition_builder.php:278 views/transition_builder.php:359 #: views/transition_builder.php:436 views/transition_builder.php:573 msgid "RotateX" msgstr "Forgatás X" #: config/defaults.php:2434 config/defaults.php:2760 config/defaults.php:3685 #: config/defaults.php:3952 msgid "" "Rotates the layer along the X (horizontal) axis by the given number of " "degrees. Negative values are allowed for reverse direction." msgstr "" #: config/defaults.php:2443 config/defaults.php:2769 config/defaults.php:3161 #: config/defaults.php:3450 config/defaults.php:3694 config/defaults.php:3961 #: config/defaults.php:4649 templates/tmpl-2d-transition.php:122 #: templates/tmpl-3d-transition.php:110 templates/tmpl-3d-transition.php:186 #: templates/tmpl-3d-transition.php:246 views/transition_builder.php:279 #: views/transition_builder.php:360 views/transition_builder.php:437 #: views/transition_builder.php:575 msgid "RotateY" msgstr "Forgatás Y" #: config/defaults.php:2445 config/defaults.php:2771 config/defaults.php:3696 #: config/defaults.php:3963 msgid "" "Rotates the layer along the Y (vertical) axis by the given number of " "degrees. Negative values are allowed for reverse direction." msgstr "" #: config/defaults.php:2454 config/defaults.php:2780 config/defaults.php:3203 #: config/defaults.php:3492 config/defaults.php:3705 config/defaults.php:3972 #: config/defaults.php:4676 msgid "SkewX" msgstr "Döntés X" #: config/defaults.php:2456 msgid "" "Skews the layer along the X (horizontal) by the given number of degrees. " "Negative values are allowed for reverse direction." msgstr "" #: config/defaults.php:2465 config/defaults.php:2791 config/defaults.php:3217 #: config/defaults.php:3506 config/defaults.php:3716 config/defaults.php:3983 #: config/defaults.php:4683 msgid "SkewY" msgstr "Döntés Y" #: config/defaults.php:2467 msgid "" "Skews the layer along the Y (vertical) by the given number of degrees. " "Negative values are allowed for reverse direction." msgstr "" #: config/defaults.php:2476 config/defaults.php:2802 config/defaults.php:3175 #: config/defaults.php:3464 config/defaults.php:3727 config/defaults.php:3994 #: config/defaults.php:4656 msgid "ScaleX" msgstr "" #: config/defaults.php:2478 config/defaults.php:2804 config/defaults.php:3729 #: config/defaults.php:3740 config/defaults.php:3996 msgid "" "Scales the layer along the X (horizontal) axis by the specified vector. Use " "the value 1 for the original size. The value 2 will double, while 0.5 " "shrinks the layer compared to its original size." msgstr "" #: config/defaults.php:2487 config/defaults.php:2813 config/defaults.php:3189 #: config/defaults.php:3478 config/defaults.php:3738 config/defaults.php:4005 #: config/defaults.php:4666 msgid "ScaleY" msgstr "" #: config/defaults.php:2489 config/defaults.php:2815 config/defaults.php:4007 msgid "" "Scales the layer along the Y (vertical) axis by the specified vector. Use " "the value 1 for the original size. The value 2 will double, while 0.5 " "shrinks the layer compared to its original size." msgstr "" #: config/defaults.php:2500 config/defaults.php:2826 config/defaults.php:3234 #: config/defaults.php:3523 config/defaults.php:3751 msgid "" "Sets a point on canvas from which transformations are calculated. For " "example, a layer may rotate around its center axis or a completely custom " "point, such as one of its corners. The three values represent the X, Y and Z " "axes in 3D space. Apart from the pixel and percentage values, you can also " "use the following constants: top, right, bottom, left, center, slidercenter, " "slidermiddle, slidertop, sliderright, sliderbottom, sliderleft." msgstr "" #: config/defaults.php:2505 config/defaults.php:2831 config/defaults.php:3756 msgid "Mask" msgstr "Elfedés" #: config/defaults.php:2507 config/defaults.php:2833 config/defaults.php:3758 msgid "" "Clips (cuts off) the sides of the layer by the given amount specified in " "pixels or percentages. The 4 value in order: top, right, bottom and the left " "side of the layer." msgstr "" #: config/defaults.php:2509 config/defaults.php:2835 config/defaults.php:3760 msgid "From top" msgstr "" #: config/defaults.php:2512 config/defaults.php:2838 config/defaults.php:3763 #, fuzzy #| msgid "Font weight" msgid "From right" msgstr "Betűvastagság" #: config/defaults.php:2515 config/defaults.php:2841 config/defaults.php:3766 #, fuzzy #| msgid "left bottom" msgid "From bottom" msgstr "bal alsó" #: config/defaults.php:2518 config/defaults.php:2844 config/defaults.php:3769 msgid "From left" msgstr "" #: config/defaults.php:2525 config/defaults.php:2905 config/defaults.php:4024 #: config/defaults.php:4586 msgid "Background" msgstr "Háttér" #: config/defaults.php:2527 config/defaults.php:4588 msgid "" "The background color of your layer. You can use color names, hexadecimal, " "RGB or RGBA values as well as the “transparent” keyword. Example: #FFF" msgstr "" #: config/defaults.php:2534 config/defaults.php:4578 msgid "" "The color of your text. You can use color names, hexadecimal, RGB or RGBA " "values. Example: #333" msgstr "" #: config/defaults.php:2539 config/defaults.php:2919 msgid "Rounded Corners" msgstr "Lekerekítés" #: config/defaults.php:2541 msgid "" "If you want rounded corners, you can set its radius here in pixels. Example: " "5px" msgstr "" #: config/defaults.php:2546 config/defaults.php:2926 config/defaults.php:4310 #: templates/tmpl-slider-settings.php:472 msgid "Width" msgstr "Szélesség" #: config/defaults.php:2548 msgid "" "The initial width of this layer from which it will be animated to its proper " "size during the transition." msgstr "" #: config/defaults.php:2553 config/defaults.php:2933 config/defaults.php:4320 #: templates/tmpl-slider-settings.php:483 msgid "Height" msgstr "Magasság" #: config/defaults.php:2555 msgid "" "The initial height of this layer from which it will be animated to its " "proper size during the transition." msgstr "" #: config/defaults.php:2560 config/defaults.php:2851 config/defaults.php:3815 #: config/defaults.php:4740 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" #: config/defaults.php:2562 config/defaults.php:2853 config/defaults.php:3817 #: config/defaults.php:4742 msgid "" "Filters provide effects like blurring or color shifting your layers. Click " "into the text field to see a selection of filters you can use. Although " "clicking on the pre-defined options will reset the text field, you can apply " "multiple filters simply by providing a space separated list of all the " "filters you would like to use. Click on the “Filter” link for more " "information." msgstr "" #: config/defaults.php:2566 config/defaults.php:2857 config/defaults.php:3821 #: config/defaults.php:4746 msgid "Blur" msgstr "" #: config/defaults.php:2569 config/defaults.php:2860 config/defaults.php:3824 #: config/defaults.php:4749 msgid "Brightness" msgstr "" #: config/defaults.php:2572 config/defaults.php:2863 config/defaults.php:3827 #: config/defaults.php:4752 #, fuzzy #| msgid "Content" msgid "Contrast" msgstr "Tartalom" #: config/defaults.php:2575 config/defaults.php:2866 config/defaults.php:3830 #: config/defaults.php:4755 msgid "Grayscale" msgstr "" #: config/defaults.php:2578 config/defaults.php:2869 config/defaults.php:3833 #: config/defaults.php:4758 #, fuzzy #| msgid "Rotate" msgid "Hue-rotate" msgstr "Forgatás" #: config/defaults.php:2581 config/defaults.php:2872 config/defaults.php:3836 #: config/defaults.php:4761 msgid "Invert" msgstr "" #: config/defaults.php:2584 config/defaults.php:2875 config/defaults.php:3839 #: config/defaults.php:4764 msgid "Saturate" msgstr "" #: config/defaults.php:2587 config/defaults.php:2878 config/defaults.php:3842 #: config/defaults.php:4767 msgid "Sepia" msgstr "" #: config/defaults.php:2597 config/defaults.php:2888 config/defaults.php:3246 #: config/defaults.php:3536 config/defaults.php:3810 msgid "Changes the perspective of this layer in the 3D space." msgstr "" #: config/defaults.php:2611 msgid "" "Shifts the layer from its original position on the horizontal axis with the " "given number of pixels. Use negative values for the opposite direction. " "Percentage values are relative to the width of this layer. The values “left” " "or “right” animate the layer out the staging area, so it can leave the scene " "on either side." msgstr "" #: config/defaults.php:2613 config/defaults.php:3301 msgid "Leave the stage on left" msgstr "" #: config/defaults.php:2616 config/defaults.php:3304 msgid "Leave the stage on right" msgstr "" #: config/defaults.php:2640 msgid "" "Shifts the layer from its original position on the vertical axis with the " "given number of pixels. Use negative values for the opposite direction. " "Percentage values are relative to the height of this layer. The values “top” " "or “bottom” animate the layer out the staging area, so it can leave the " "scene on either vertical side." msgstr "" #: config/defaults.php:2642 config/defaults.php:3333 msgid "Leave the stage on top" msgstr "" #: config/defaults.php:2645 config/defaults.php:3336 msgid "Leave the stage on bottom" msgstr "" #: config/defaults.php:2672 msgid "" "The length of the transition in milliseconds when the layer leaves the " "slide. A second equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:2685 config/defaults.php:3098 config/defaults.php:3385 #: config/defaults.php:3625 msgid "" "You can set the starting time of this transition. Use one of the pre-defined " "options to use relative timing, which can be shifted with custom operations." msgstr "" #: config/defaults.php:2695 msgid "Slide change starts (ignoring modifier)" msgstr "" #: config/defaults.php:2696 config/defaults.php:3109 config/defaults.php:3395 #: config/defaults.php:3635 msgid "Opening Transition completes" msgstr "" #: config/defaults.php:2697 config/defaults.php:3396 config/defaults.php:3636 msgid "Opening Text Transition starts" msgstr "" #: config/defaults.php:2698 config/defaults.php:3397 config/defaults.php:3637 msgid "Opening Text Transition completes" msgstr "" #: config/defaults.php:2699 config/defaults.php:3398 config/defaults.php:3638 msgid "Opening and Opening Text Transition complete" msgstr "" #: config/defaults.php:2700 config/defaults.php:3110 config/defaults.php:3399 msgid "Loop starts" msgstr "" #: config/defaults.php:2701 config/defaults.php:3111 config/defaults.php:3400 msgid "Loop completes" msgstr "" #: config/defaults.php:2702 config/defaults.php:3112 config/defaults.php:3401 msgid "Opening and Loop Transitions complete" msgstr "" #: config/defaults.php:2703 config/defaults.php:3402 msgid "Opening Text and Loop Transitions complete" msgstr "" #: config/defaults.php:2704 config/defaults.php:3403 msgid "Opening, Opening Text and Loop Transitions complete" msgstr "" #: config/defaults.php:2705 msgid "Ending Text Transition starts" msgstr "" #: config/defaults.php:2706 msgid "Ending Text Transition completes" msgstr "" #: config/defaults.php:2707 msgid "Ending Text and Loop Transitions complete" msgstr "" #: config/defaults.php:2782 config/defaults.php:3707 config/defaults.php:3974 msgid "" "Skews the layer along the X (horizontal) axis by the given number of " "degrees. Negative values are allowed for reverse direction." msgstr "" #: config/defaults.php:2793 config/defaults.php:3718 config/defaults.php:3985 msgid "" "Skews the layer along the Y (vertical) axis by the given number of degrees. " "Negative values are allowed for reverse direction." msgstr "" #: config/defaults.php:2897 msgid "" "If you don’t want to use this layer, but you want to keep it, you can hide " "it with this switch." msgstr "" #: config/defaults.php:2907 msgid "" "Animates the background toward the color you specify here when the layer " "leaves the slider canvas." msgstr "" #: config/defaults.php:2914 msgid "" "Animates the text color toward the color you specify here when the layer " "leaves the slider canvas." msgstr "" #: config/defaults.php:2921 msgid "" "Animates rounded corners toward the value you specify here when the layer " "leaves the slider canvas." msgstr "" #: config/defaults.php:2928 msgid "" "Animates the layer width toward the value you specify here when the layer " "leaves the slider canvas." msgstr "" #: config/defaults.php:2935 msgid "" "Animates the layer height toward the value you specify here when the layer " "leaves the slider canvas." msgstr "" #: config/defaults.php:2976 config/defaults.php:3262 msgid "Animate" msgstr "" #: config/defaults.php:2978 config/defaults.php:3264 msgid "Select how your text should be split and animated." msgstr "" #: config/defaults.php:2980 config/defaults.php:3266 msgid "by lines ascending" msgstr "" #: config/defaults.php:2981 config/defaults.php:3267 msgid "by lines descending" msgstr "" #: config/defaults.php:2982 config/defaults.php:3268 msgid "by lines random" msgstr "" #: config/defaults.php:2983 config/defaults.php:3269 msgid "by lines center to edge" msgstr "" #: config/defaults.php:2984 config/defaults.php:3270 msgid "by lines edge to center" msgstr "" #: config/defaults.php:2985 config/defaults.php:3271 msgid "by words ascending" msgstr "" #: config/defaults.php:2986 config/defaults.php:3272 msgid "by words descending" msgstr "" #: config/defaults.php:2987 config/defaults.php:3273 msgid "by words random" msgstr "" #: config/defaults.php:2988 config/defaults.php:3274 msgid "by words center to edge" msgstr "" #: config/defaults.php:2989 config/defaults.php:3275 msgid "by words edge to center" msgstr "" #: config/defaults.php:2990 config/defaults.php:3276 msgid "by chars ascending" msgstr "" #: config/defaults.php:2991 config/defaults.php:3277 msgid "by chars descending" msgstr "" #: config/defaults.php:2992 config/defaults.php:3278 msgid "by chars random" msgstr "" #: config/defaults.php:2993 config/defaults.php:3279 msgid "by chars center to edge" msgstr "" #: config/defaults.php:2994 config/defaults.php:3280 msgid "by chars edge to center" msgstr "" #: config/defaults.php:3003 msgid "Shift In" msgstr "" #: config/defaults.php:3004 config/defaults.php:3290 msgid "" "Delays the transition of each text nodes relative to each other. A second " "equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:3012 msgid "" "Shifts the starting position of text nodes from their original on the " "horizontal axis with the given number of pixels. Use negative values for the " "opposite direction. Percentage values are relative to the width of this " "layer. The values “left” or “right” position text nodes out the staging " "area, so they enter the scene from either side when animating to their " "destination location. By listing multiple values separated with a | " "character, the slider will use different transition variations on each text " "node by cycling between the provided values." msgstr "" #: config/defaults.php:3033 config/defaults.php:3065 config/defaults.php:3137 #: config/defaults.php:3151 config/defaults.php:3165 config/defaults.php:3179 #: config/defaults.php:3193 config/defaults.php:3207 config/defaults.php:3221 #: config/defaults.php:3237 config/defaults.php:3319 config/defaults.php:3351 #: config/defaults.php:3426 config/defaults.php:3440 config/defaults.php:3454 #: config/defaults.php:3468 config/defaults.php:3482 config/defaults.php:3496 #: config/defaults.php:3510 config/defaults.php:3526 msgid "Cycle between values" msgstr "" #: config/defaults.php:3044 msgid "" "Shifts the starting position of text nodes from their original on the " "vertical axis with the given number of pixels. Use negative values for the " "opposite direction. Percentage values are relative to the width of this " "layer. The values “top” or “bottom” position text nodes out the staging " "area, so they enter the scene from either vertical side when animating to " "their destination location. By listing multiple values separated with a | " "character, the slider will use different transition variations on each text " "node by cycling between the provided values." msgstr "" #: config/defaults.php:3076 config/defaults.php:3362 msgid "" "The transition length in milliseconds of the individual text fragments. A " "second equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:3084 config/defaults.php:3370 msgid "" "The timing function of the animation. With this function you can manipulate " "the movement of animated text fragments. Please click on the link next to " "this select field to open easings.net for more information and real-time " "examples." msgstr "" #: config/defaults.php:3091 config/defaults.php:3378 msgid "Fade the text fragments during their transition." msgstr "" #: config/defaults.php:3097 config/defaults.php:3384 msgid "StartAt" msgstr "" #: config/defaults.php:3108 config/defaults.php:3634 msgid "Opening Transition starts" msgstr "" #: config/defaults.php:3134 config/defaults.php:3423 msgid "" "Rotates text fragments clockwise by the given number of degrees. Negative " "values are allowed for counterclockwise rotation. By listing multiple values " "separated with a | character, the slider will use different transition " "variations on each text node by cycling between the provided values." msgstr "" #: config/defaults.php:3148 config/defaults.php:3437 msgid "" "Rotates text fragments along the X (horizontal) axis by the given number of " "degrees. Negative values are allowed for reverse direction. By listing " "multiple values separated with a | character, the slider will use different " "transition variations on each text node by cycling between the provided " "values." msgstr "" #: config/defaults.php:3162 config/defaults.php:3451 msgid "" "Rotates text fragments along the Y (vertical) axis by the given number of " "degrees. Negative values are allowed for reverse direction. By listing " "multiple values separated with a | character, the slider will use different " "transition variations on each text node by cycling between the provided " "values." msgstr "" #: config/defaults.php:3177 config/defaults.php:3466 msgid "" "Scales text fragments along the X (horizontal) axis by the specified vector. " "Use the value 1 for the original size. The value 2 will double, while 0.5 " "shrinks text fragments compared to their original size. By listing multiple " "values separated with a | character, the slider will use different " "transition variations on each text node by cycling between the provided " "values." msgstr "" #: config/defaults.php:3191 config/defaults.php:3480 msgid "" "Scales text fragments along the Y (vertical) axis by the specified vector. " "Use the value 1 for the original size. The value 2 will double, while 0.5 " "shrinks text fragments compared to their original size. By listing multiple " "values separated with a | character, the slider will use different " "transition variations on each text node by cycling between the provided " "values." msgstr "" #: config/defaults.php:3204 config/defaults.php:3493 msgid "" "Skews text fragments along the X (horizontal) axis by the given number of " "degrees. Negative values are allowed for reverse direction. By listing " "multiple values separated with a | character, the slider will use different " "transition variations on each text node by cycling between the provided " "values." msgstr "" #: config/defaults.php:3218 config/defaults.php:3507 msgid "" "Skews text fragments along the Y (vertical) axis by the given number of " "degrees. Negative values are allowed for reverse direction. By listing " "multiple values separated with a | character, the slider will use different " "transition variations on each text node by cycling between the provided " "values." msgstr "" #: config/defaults.php:3289 msgid "Shift Out" msgstr "" #: config/defaults.php:3298 msgid "" "Shifts the ending position of text nodes from their original on the " "horizontal axis with the given number of pixels. Use negative values for the " "opposite direction. Percentage values are relative to the width of this " "layer. The values “left” or “right” position text nodes out the staging " "area, so they leave the scene from either side when animating to their " "destination location. By listing multiple values separated with a | " "character, the slider will use different transition variations on each text " "node by cycling between the provided values." msgstr "" #: config/defaults.php:3330 msgid "" "Shifts the ending position of text nodes from their original on the vertical " "axis with the given number of pixels. Use negative values for the opposite " "direction. Percentage values are relative to the width of this layer. The " "values “top” or “bottom” position text nodes out the staging area, so they " "leave the scene from either vertical side when animating to their " "destination location. By listing multiple values separated with a | " "character, the slider will use different transition variations on each text " "node by cycling between the provided values." msgstr "" #: config/defaults.php:3559 msgid "" "Shifts the layer starting position from its original on the horizontal axis " "with the given number of pixels. Use negative values for the opposite " "direction. Percentage values are relative to the width of this layer. The " "values “left” or “right” position the layer out the staging area, so it can " "leave and re-enter the scene from either side during the transition." msgstr "" #: config/defaults.php:3561 msgid "Move out of stage on left" msgstr "" #: config/defaults.php:3564 msgid "Move out of stage on right" msgstr "" #: config/defaults.php:3588 msgid "" "Shifts the layer starting position from its original on the vertical axis " "with the given number of pixels. Use negative values for the opposite " "direction. Percentage values are relative to the height of this layer. The " "values “top” or “bottom” position the layer out the staging area, so it can " "leave and re-enter the scene from either vertical side during the transition." msgstr "" #: config/defaults.php:3590 msgid "Move out of stage on top" msgstr "" #: config/defaults.php:3593 msgid "Move out of stage on bottom" msgstr "" #: config/defaults.php:3617 config/defaults.php:3898 msgid "" "The length of the transition in milliseconds. A second is equal to 1000 " "milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:3659 config/defaults.php:3914 msgid "" "The timing function of the animation to manipualte the layer’s movement. " "Click on the link next to this field to open easings.net for examples and " "more information" msgstr "" #: config/defaults.php:3664 config/defaults.php:3927 config/defaults.php:4545 msgid "Opacity" msgstr "Átlátszóság" #: config/defaults.php:3666 config/defaults.php:3929 config/defaults.php:4547 msgid "" "Fades the layer. You can use values between 1 and 0 to set the layer fully " "opaque or transparent respectively. For example, the value 0.5 will make the " "layer semi-transparent." msgstr "" #: config/defaults.php:3776 msgid "Count" msgstr "" #: config/defaults.php:3778 msgid "" "The number of times repeating the Loop transition. The count includes the " "reverse part of the transitions when you use the Yoyo feature. Use the value " "-1 to repeat infinitely or zero to disable looping." msgstr "" #: config/defaults.php:3782 msgid "Infinite" msgstr "" #: config/defaults.php:3793 msgid "Wait" msgstr "" #: config/defaults.php:3795 msgid "" "Waiting time between repeats in milliseconds. A second is 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:3801 msgid "Yoyo" msgstr "Yoyo" #: config/defaults.php:3803 msgid "" "Enable this option to allow reverse transition, so you can loop back and " "forth seamlessly." msgstr "" #: config/defaults.php:3864 msgid "" "Moves the layer horizontally by the given number of pixels. Use negative " "values for the opposite direction. Percentage values are relative to the " "width of this layer. " msgstr "" #: config/defaults.php:3866 msgid "20% layer width" msgstr "" #: config/defaults.php:3869 msgid "-20% layer width" msgstr "" #: config/defaults.php:3881 msgid "" "Moves the layer vertically by the given number of pixels. Use negative " "values for the opposite direction. Percentage values are relative to the " "width of this layer. " msgstr "" #: config/defaults.php:3883 msgid "20% layer height" msgstr "" #: config/defaults.php:3886 msgid "-20% layer height" msgstr "" #: config/defaults.php:3904 msgid "Reverse<br>duration" msgstr "" #: config/defaults.php:3906 msgid "" "The duration of the reverse transition in milliseconds. A second is equal to " "1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:3919 msgid "Reverse<br>easing" msgstr "" #: config/defaults.php:3921 msgid "" "The timing function of the reverse animation to manipualte the layer’s " "movement. Click on the link next to this field to open easings.net for " "examples and more information" msgstr "" #: config/defaults.php:3941 msgid "" "Rotates the layer clockwise by the given number of degrees. Negative values " "are allowed for counterclockwise rotation." msgstr "" #: config/defaults.php:4026 msgid "" "The background color of this layer. You can use color names, hexadecimal, " "RGB or RGBA values as well as the “transparent” keyword. Example: #FFF" msgstr "" #: config/defaults.php:4033 msgid "" "The text color of this text. You can use color names, hexadecimal, RGB or " "RGBA values. Example: #333" msgstr "" #: config/defaults.php:4038 config/defaults.php:4596 msgid "Rounded corners" msgstr "Lekerekítés" #: config/defaults.php:4040 msgid "" "If you want rounded corners, you can set here its radius in pixels. Example: " "5px" msgstr "" #: config/defaults.php:4047 config/defaults.php:4179 msgid "Changes the perspective of layers in the 3D space." msgstr "" #: config/defaults.php:4052 msgid "Always on top" msgstr "" #: config/defaults.php:4054 msgid "Show this layer above every other layer while hovering." msgstr "" #: config/defaults.php:4069 msgid "Parallax Level" msgstr "" #: config/defaults.php:4070 msgid "" "Set the intensity of the parallax effect. Use negative values to shift " "layers in the opposite direction." msgstr "" #: config/defaults.php:4080 msgid "Choose if you want 2D or 3D parallax layers." msgstr "" #: config/defaults.php:4083 config/defaults.php:4095 config/defaults.php:4107 msgid "Inherit from Slide Options" msgstr "" #: config/defaults.php:4092 msgid "" "You can trigger the parallax effect by either scrolling the page, or by " "moving your mouse cursor / tilting your mobile device." msgstr "" #: config/defaults.php:4104 msgid "Choose on which axes parallax layers should move." msgstr "" #: config/defaults.php:4109 msgid "Both" msgstr "Mindkettő" #: config/defaults.php:4128 msgid "Move Duration" msgstr "" #: config/defaults.php:4129 msgid "" "Controls the speed of animating layers when you move your mouse cursor or " "tilt your mobile device." msgstr "" #: config/defaults.php:4141 msgid "Leave Duration" msgstr "" #: config/defaults.php:4142 msgid "" "Controls how quickly parallax layers revert to their original position when " "you move your mouse cursor outside of the slider. This value is in " "milliseconds. A second equals to 1000 milliseconds." msgstr "" #: config/defaults.php:4155 msgid "" "Increase or decrease the amount of layer rotation in the 3D space when " "moving your mouse cursor or tilting on a mobile device." msgstr "" #: config/defaults.php:4167 msgid "" "Increase or decrease the amount of layer movement when moving your mouse " "cursor or tilting on a mobile device." msgstr "" #: config/defaults.php:4192 msgid "Keep this layer visible:" msgstr "" #: config/defaults.php:4194 msgid "" "You can keep this layer on top of the slider across multiple slides. Just " "select the slide on which this layer should animate out. Alternatively, you " "can make this layer global on all slides after it transitioned in." msgstr "" #: config/defaults.php:4196 msgid "Until the end of this slide (default)" msgstr "" #: config/defaults.php:4197 msgid "Forever (the layer will never animate out)" msgstr "" #: config/defaults.php:4203 msgid "Play By Scroll Keyframe" msgstr "" #: config/defaults.php:4205 msgid "" "A Play by Scroll slider will pause when this layer finished its opening " "transition." msgstr "" #: config/defaults.php:4216 msgid "" "If you want to link your layer, type the URL here. You can choose a " "WordPress page/post/attachment or use one of the pre-defined options from " "the dropdown list when you click into this field. You can also type a hash " "mark followed by a number to link this layer to another slide. Example: #3 - " "this will switch to the third slide." msgstr "" #: config/defaults.php:4272 msgid "URL target" msgstr "" #: config/defaults.php:4288 config/defaults.php:4298 #: templates/tmpl-layer.php:1626 msgid "Custom Attributes" msgstr "Egyedi Attribútumok" #: config/defaults.php:4290 config/defaults.php:4300 msgid "" "Your list of custom attributes. Use this feature if your needs are not " "covered by the common attributes above or you want to override them. You can " "use data-* as well as regular attribute names. Empty attributes (without " "value) are also allowed. For example, to make a FancyBox gallery, you may " "enter “data-fancybox-group” and “gallery1” for the attribute name and value, " "respectively." msgstr "" #: config/defaults.php:4312 #, php-format msgid "" "You can set the width of your layer. You can use pixels, percentage, or the " "default value “auto”. Examples: 100px, 50% or auto." msgstr "" #: config/defaults.php:4322 #, php-format msgid "" "You can set the height of your layer. You can use pixels, percentage, or the " "default value “auto”. Examples: 100px, 50% or auto" msgstr "" #: config/defaults.php:4330 config/defaults.php:4350 config/defaults.php:4390 #: templates/tmpl-2d-transition.php:107 templates/tmpl-layer.php:1720 #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:164 views/transition_builder.php:560 msgid "Top" msgstr "Felső" #: config/defaults.php:4332 msgid "" "The layer position from the top of the slide. You can use pixels and " "percentage. Examples: 100px or 50%. You can move your layers in the preview " "above with a drag n’ drop, or set the exact values here." msgstr "" #: config/defaults.php:4340 config/defaults.php:4380 config/defaults.php:4420 #: config/defaults.php:4532 templates/tmpl-2d-transition.php:110 #: templates/tmpl-layer.php:1735 templates/tmpl-popup-presets-window.php:215 #: views/transition_builder.php:563 msgid "Left" msgstr "Bal" #: config/defaults.php:4342 msgid "" "The layer position from the left side of the slide. You can use pixels and " "percentage. Examples: 100px or 50%. You can move your layers in the preview " "above with a drag n’ drop, or set the exact values here." msgstr "" #: config/defaults.php:4352 msgid "Padding on the top of the layer. Example: 10px" msgstr "" #: config/defaults.php:4360 config/defaults.php:4400 config/defaults.php:4533 #: templates/tmpl-2d-transition.php:108 templates/tmpl-layer.php:1725 #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:181 views/transition_builder.php:561 msgid "Right" msgstr "Jobb" #: config/defaults.php:4362 msgid "Padding on the right side of the layer. Example: 10px" msgstr "" #: config/defaults.php:4370 config/defaults.php:4410 #: templates/tmpl-2d-transition.php:109 templates/tmpl-layer.php:1730 #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:198 views/transition_builder.php:562 msgid "Bottom" msgstr "Alsó" #: config/defaults.php:4372 msgid "Padding on the bottom of the layer. Example: 10px" msgstr "" #: config/defaults.php:4382 msgid "Padding on the left side of the layer. Example: 10px" msgstr "" #: config/defaults.php:4392 msgid "Border on the top of the layer. Example: 5px solid #000" msgstr "" #: config/defaults.php:4402 msgid "Border on the right side of the layer. Example: 5px solid #000" msgstr "" #: config/defaults.php:4412 msgid "Border on the bottom of the layer. Example: 5px solid #000" msgstr "" #: config/defaults.php:4422 msgid "Border on the left side of the layer. Example: 5px solid #000" msgstr "" #: config/defaults.php:4430 msgid "Family" msgstr "Betűtípus" #: config/defaults.php:4432 msgid "" "List of your chosen fonts separated with a comma. Please use apostrophes if " "your font names contains white spaces. Example: Helvetica, Arial, sans-serif" msgstr "" #: config/defaults.php:4437 msgid "Font size" msgstr "Betűméret" #: config/defaults.php:4439 msgid "The font size in pixels. Example: 16px." msgstr "" #: config/defaults.php:4448 msgid "Line height" msgstr "Sormagasság" #: config/defaults.php:4450 msgid "" "The line height of your text. The default setting is “normal”. Example: 22px" msgstr "" #: config/defaults.php:4458 msgid "Font weight" msgstr "Betűvastagság" #: config/defaults.php:4460 msgid "" "Sets the font boldness. Please note, not every font supports all the listed " "variants, thus some settings may have the same result." msgstr "" #: config/defaults.php:4462 config/defaults.php:4484 config/defaults.php:4499 #: config/defaults.php:4530 config/defaults.php:4718 #, fuzzy #| msgid "insert from URL" msgid "Inherit from theme" msgstr "URL megadása" #: config/defaults.php:4463 msgid "100 (UltraLight)" msgstr "" #: config/defaults.php:4464 msgid "200 (Thin)" msgstr "" #: config/defaults.php:4465 msgid "300 (Light)" msgstr "" #: config/defaults.php:4466 msgid "400 (Regular)" msgstr "" #: config/defaults.php:4467 msgid "500 (Medium)" msgstr "" #: config/defaults.php:4468 msgid "600 (Semibold)" msgstr "" #: config/defaults.php:4469 msgid "700 (Bold)" msgstr "" #: config/defaults.php:4470 msgid "800 (Heavy)" msgstr "" #: config/defaults.php:4471 msgid "900 (Black)" msgstr "" #: config/defaults.php:4480 msgid "Font style" msgstr "Betűstílus" #: config/defaults.php:4482 msgid "" "Oblique is an auto-generated italic version of your chosen font and can " "force slating even if there is no italic font variant available. However, " "you should use the regular italic option whenever is possible. Please double " "check to load italic font variants when using Google Fonts." msgstr "" #: config/defaults.php:4486 msgid "Italic" msgstr "Dőlt" #: config/defaults.php:4487 msgid "Oblique (Forced slant)" msgstr "Ferde (kényszerített)" #: config/defaults.php:4496 msgid "Text decoration" msgstr "Szöveg dekoráció" #: config/defaults.php:4501 msgid "Underline" msgstr "Aláhúzott" #: config/defaults.php:4502 msgid "Overline" msgstr "Föléhúzás" #: config/defaults.php:4503 msgid "Line through" msgstr "Áthúzott" #: config/defaults.php:4513 msgid "Letter spacing" msgstr "" #: config/defaults.php:4515 msgid "" "Controls the amount of space between each character. Useful the change " "letter density in a line or block of text. Negative values and decimals can " "be used." msgstr "" #: config/defaults.php:4527 msgid "Text align" msgstr "Igazítás" #: config/defaults.php:4531 msgid "Initial (Language default)" msgstr "Nyelvi alapértelmezett" #: config/defaults.php:4534 msgid "Center" msgstr "Közép" #: config/defaults.php:4535 msgid "Justify" msgstr "Sorkizárt" #: config/defaults.php:4560 msgid "Min. font size" msgstr "Min. betűméret" #: config/defaults.php:4562 msgid "" "The minimum font size in a responsive slider. This option allows you to " "prevent your texts layers becoming too small on smaller screens." msgstr "" #: config/defaults.php:4567 msgid "Min. mobile font size" msgstr "Min. mobil betűméret" #: config/defaults.php:4569 msgid "" "The minimum font size in a responsive slider on mobile devices. This option " "allows you to prevent your texts layers becoming too small on smaller " "screens." msgstr "" #: config/defaults.php:4598 msgid "If you want rounded corners, you can set its radius here. Example: 5px" msgstr "" #: config/defaults.php:4616 msgid "Custom styles" msgstr "Egyéni stílusbeállítások" #: config/defaults.php:4618 msgid "" "If you want to set style settings other than above, you can use here any CSS " "codes. Please make sure to write valid markup." msgstr "" #: config/defaults.php:4637 msgid "" "The rotation angle where this layer animates toward when entering into the " "slider canvas. Negative values are allowed for counterclockwise rotation." msgstr "" #: config/defaults.php:4644 msgid "" "The rotation angle on the horizontal axis where this animates toward when " "entering into the slider canvas. Negative values are allowed for reversed " "direction." msgstr "" #: config/defaults.php:4651 msgid "" "The rotation angle on the vertical axis where this layer animates toward " "when entering into the slider canvas. Negative values are allowed for " "reversed direction." msgstr "" #: config/defaults.php:4658 msgid "" "The layer horizontal scale where this layer animates toward when entering " "into the slider canvas." msgstr "" #: config/defaults.php:4668 msgid "" "The layer vertical scale where this layer animates toward when entering into " "the slider canvas." msgstr "" #: config/defaults.php:4678 msgid "" "The layer horizontal skewing angle where this layer animates toward when " "entering into the slider canvas." msgstr "" #: config/defaults.php:4685 msgid "" "The layer vertical skewing angle where this layer animates toward when " "entering into the slider canvas." msgstr "" #: config/defaults.php:4690 msgid "Calculate positions from" msgstr "" #: config/defaults.php:4692 msgid "" "Sets the layer position origin from which top and left values are " "calculated. The default is the upper left corner of the slider canvas. In a " "full width and full size slider, your content is centered based on the " "screen size to achieve the best possible fit. By selecting the “sides of the " "screen” option in those scenarios, you can allow layers to escape the " "centered inner area and stick to the sides of the screen." msgstr "" #: config/defaults.php:4694 msgid "sides of the slider" msgstr "" #: config/defaults.php:4695 msgid "sides of the screen" msgstr "" #: config/defaults.php:4701 msgid "Stacking order" msgstr "" #: config/defaults.php:4703 msgid "" "This option controls the vertical stacking order of layers that overlap. In " "CSS, it’s commonly called as z-index. Elements with a higher value are " "stacked in front of elements with a lower one, effectively covering them. By " "default, this value is calculated automatically based on the order of your " "layers, thus simply re-ordering them can fix overlap issues. Use this option " "only if you want to set your own value manually in special cases like using " "static layers.<br><br>On each slide, the stacking order starts counting from " "100. Providing a number less than 100 will put the layer behind every other " "layer on all slides. Specifying a much greater number, for example 500, will " "make the layer to be on top of everything else." msgstr "" #: config/defaults.php:4713 msgid "Blend mode" msgstr "" #: config/defaults.php:4715 msgid "" "Choose how layers and the slide background should blend into each other. " "Blend modes are an easy way to add eye-catching effects and is one of the " "most frequently used features in graphic and print design." msgstr "" #: config/defaults.php:4779 views/slider_list.php:286 msgid "ID" msgstr "ID" #: config/defaults.php:4781 msgid "" "You can apply an ID attribute on the HTML element of this layer to work with " "it in your custom CSS or Javascript code." msgstr "" #: config/defaults.php:4789 msgid "Classes" msgstr "Osztályok" #: config/defaults.php:4791 msgid "" "You can apply classes on the HTML element of this layer to work with it in " "your custom CSS or Javascript code." msgstr "" #: config/defaults.php:4799 msgid "Title" msgstr "Cím" #: config/defaults.php:4801 msgid "" "You can add a title to this layer which will display as a tooltip if someone " "holds his mouse cursor over the layer." msgstr "" #: config/defaults.php:4809 msgid "Alt" msgstr "" #: config/defaults.php:4811 msgid "" "Name or describe your image layer, so search engines and VoiceOver softwares " "can properly identify it." msgstr "" #: config/defaults.php:4819 msgid "Rel" msgstr "" #: config/defaults.php:4821 msgid "" "Plugins and search engines may use this attribute to get more information " "about the role and behavior of a link." msgstr "" #: helpers/admin.ui.tools.php:17 #, php-format msgid "" "This setting is enforced by <b><i>%s</i></b> in order to maximize " "compatibility on your site." msgstr "" #: helpers/admin.ui.tools.php:41 templates/tmpl-slider-settings.php:185 msgid "Advanced option" msgstr "Haladó beállítás" #: helpers/admin.ui.tools.php:47 templates/tmpl-layer.php:520 #: templates/tmpl-layer.php:911 templates/tmpl-layer.php:1328 #: templates/tmpl-layer.php:1908 templates/tmpl-layer.php:1923 #: templates/tmpl-slide.php:148 templates/tmpl-transition-window.php:86 msgid "" "This feature requires product activation. Click on the padlock icon to learn " "more." msgstr "" #: includes/slider_markup_export.php:5 #, fuzzy #| msgid "The PHP ZipArchive extension is required to import .zip files." msgid "The PHP ZipArchive extension is required to export sliders." msgstr "" "A PHP ZipArchive nevű kiterjesztése szükséges .zip fájlok importálásához." #: includes/slider_markup_export.php:9 msgid "Product activation is required in order to use this feature." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:7 templates/tmpl-3d-transition.php:7 #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:34 templates/tmpl-slide.php:292 #: templates/tmpl-slide.php:409 templates/tmpl-slider-settings.php:407 #: views/transition_builder.php:157 views/transition_builder.php:458 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #: templates/tmpl-2d-transition.php:8 templates/tmpl-3d-transition.php:8 #: views/transition_builder.php:158 views/transition_builder.php:459 msgid "Tiles" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:22 templates/tmpl-3d-transition.php:22 #: views/transition_builder.php:174 views/transition_builder.php:475 msgid "Rows" msgstr "Sorok" #: templates/tmpl-2d-transition.php:23 templates/tmpl-3d-transition.php:23 #: views/transition_builder.php:175 views/transition_builder.php:476 msgid "" "<i>number</i> or <i>min,max</i> If you specify a value greater than 1, " "LayerSlider will cut your slide into tiles. You can specify here how many " "rows of your transition should have. If you specify two numbers separated " "with a comma, LayerSlider will use that as a range and pick a random number " "between your values." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:24 templates/tmpl-3d-transition.php:24 #: views/transition_builder.php:176 views/transition_builder.php:477 msgid "Cols" msgstr "Oszlopok" #: templates/tmpl-2d-transition.php:25 templates/tmpl-3d-transition.php:25 #: views/transition_builder.php:177 views/transition_builder.php:478 msgid "" "<i>number</i> or <i>min,max</i> If you specify a value greater than 1, " "LayerSlider will cut your slide into tiles. You can specify here how many " "columns of your transition should have. If you specify two numbers separated " "with a comma, LayerSlider will use that as a range and pick a random number " "between your values." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:30 templates/tmpl-3d-transition.php:30 #: templates/tmpl-3d-transition.php:111 templates/tmpl-3d-transition.php:187 #: templates/tmpl-3d-transition.php:247 views/transition_builder.php:182 #: views/transition_builder.php:280 views/transition_builder.php:361 #: views/transition_builder.php:438 views/transition_builder.php:483 msgid "Delay" msgstr "Késleltetés" #: templates/tmpl-2d-transition.php:31 templates/tmpl-3d-transition.php:31 #: views/transition_builder.php:183 views/transition_builder.php:484 msgid "" "You can apply a delay between the tiles and postpone their animation " "relative to each other." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:32 templates/tmpl-3d-transition.php:32 #: views/transition_builder.php:184 views/transition_builder.php:485 msgid "Sequence" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:34 templates/tmpl-3d-transition.php:34 #: views/transition_builder.php:186 views/transition_builder.php:487 msgid "You can control the animation order of the tiles here." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:35 templates/tmpl-3d-transition.php:35 #: views/transition_builder.php:187 views/transition_builder.php:488 msgid "Forward" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:36 templates/tmpl-3d-transition.php:36 #: views/transition_builder.php:188 views/transition_builder.php:489 msgid "Reverse" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:37 templates/tmpl-3d-transition.php:37 #: views/transition_builder.php:189 views/transition_builder.php:490 msgid "Col-forward" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:38 templates/tmpl-3d-transition.php:38 #: views/transition_builder.php:190 views/transition_builder.php:491 msgid "Col-reverse" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:50 views/transition_builder.php:503 msgid "Transition" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:56 views/transition_builder.php:509 msgid "" "The duration of the animation. This value is in millisecs, so the value 1000 " "measn 1 second." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:98 views/transition_builder.php:551 msgid "The type of the animation, either slide, fade or both (mixed)." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:99 views/transition_builder.php:552 #: wp/scripts_l10n.php:15 msgctxt "verb" msgid "Slide" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:101 views/transition_builder.php:554 msgid "Mixed" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:104 templates/tmpl-3d-transition.php:162 #: views/transition_builder.php:331 views/transition_builder.php:557 msgid "Direction" msgstr "Irány" #: templates/tmpl-2d-transition.php:106 views/transition_builder.php:559 msgid "" "The direction of the slide or mixed animation if you’ve chosen this type in " "the previous settings." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:112 views/transition_builder.php:565 msgid "Top left" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:113 views/transition_builder.php:566 msgid "Top right" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:114 views/transition_builder.php:567 msgid "Bottom left" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:115 views/transition_builder.php:568 msgid "Bottom right" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:121 views/transition_builder.php:574 msgid "" "The initial rotation of the individual tiles which will be animated to the " "default (0deg) value around the X axis. You can use negatuve values." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:123 views/transition_builder.php:576 msgid "" "The initial rotation of the individual tiles which will be animated to the " "default (0deg) value around the Y axis. You can use negatuve values." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:126 views/transition_builder.php:579 msgid "RotateZ" msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:127 views/transition_builder.php:580 msgid "" "The initial rotation of the individual tiles which will be animated to the " "default (0deg) value around the Z axis. You can use negatuve values." msgstr "" #: templates/tmpl-2d-transition.php:129 views/transition_builder.php:582 msgid "" "The initial scale of the individual tiles which will be animated to the " "default (1.0) value." msgstr "" #: templates/tmpl-3d-transition.php:44 views/transition_builder.php:196 msgid "Depth" msgstr "Mélység" #: templates/tmpl-3d-transition.php:46 views/transition_builder.php:198 msgid "" "The script tries to identify the optimal depth for your rotated objects " "(tiles). With this option you can force your objects to have a large depth " "when performing 180 degree (and its multiplies) rotation." msgstr "" #: templates/tmpl-3d-transition.php:48 views/transition_builder.php:200 msgid "Large depth" msgstr "Nagy mélység" #: templates/tmpl-3d-transition.php:60 views/transition_builder.php:216 msgid "Before animation" msgstr "Animáció előtt" #: templates/tmpl-3d-transition.php:70 templates/tmpl-3d-transition.php:127 #: templates/tmpl-3d-transition.php:206 views/transition_builder.php:226 #: views/transition_builder.php:296 views/transition_builder.php:384 msgid "" "The duration of your animation. This value is in millisecs, so the value " "1000 means 1 second." msgstr "" #: templates/tmpl-3d-transition.php:106 templates/tmpl-3d-transition.php:182 #: templates/tmpl-3d-transition.php:242 views/transition_builder.php:275 #: views/transition_builder.php:356 views/transition_builder.php:433 msgid "Add new" msgstr "Új hozzáadása" #: templates/tmpl-3d-transition.php:108 templates/tmpl-3d-transition.php:184 #: templates/tmpl-3d-transition.php:244 views/transition_builder.php:277 #: views/transition_builder.php:358 views/transition_builder.php:435 msgid "Scale3D" msgstr "" #: templates/tmpl-3d-transition.php:120 views/transition_builder.php:289 msgid "Animation" msgstr "Animáció" #: templates/tmpl-3d-transition.php:164 views/transition_builder.php:333 msgid "The direction of rotation." msgstr "A forgatás iránya" #: templates/tmpl-3d-transition.php:165 views/transition_builder.php:334 msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" #: templates/tmpl-3d-transition.php:166 views/transition_builder.php:335 msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" #: templates/tmpl-3d-transition.php:196 views/transition_builder.php:374 msgid "After animation" msgstr "Animáció után" #: templates/tmpl-add-slider-grid.php:6 templates/tmpl-add-slider-list.php:7 msgid "Name your new slider" msgstr "Adj nevet az új slidernek" #: templates/tmpl-add-slider-grid.php:8 templates/tmpl-add-slider-list.php:9 msgid "e.g. Homepage slider" msgstr "pl.: Főoldal slider" #: templates/tmpl-add-slider-grid.php:10 templates/tmpl-add-slider-list.php:10 msgid "Add slider" msgstr "Slider hozzáadása" #: templates/tmpl-addons.php:15 #, fuzzy #| msgid "LayerSlider News" msgid "LayerSlider Add-Ons" msgstr "LayerSlider Hírek" #: templates/tmpl-addons.php:26 #, php-format msgid "" "Product activation is required to use Add-Ons. Add-Ons are optional, but " "they can enhance your content & workflow. Activate your copy of " "LayerSlider in order to receive these additional benefits. <br><br> " "%sPurchase a license%s or %sread our documentation%s to learn more. %sGot " "LayerSlider in a theme?%s" msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:36 #, php-format msgid "" "Product activation is required in order to use Add-Ons. Add-Ons can enhance " "your content & workflow, but they are optional and not required to build " "sliders. Product activation requires you to have a purchase code, which is " "payable if you have received LayerSlider with a theme. For more information, " "please read our %sactivation guide%s or Envato’s %sBundled Plugins%s help " "article." msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:48 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have successfully activated your site to receive all these features:" msgid "" "You’ve successfully activated this copy of LayerSlider to use Add-Ons and " "receive the following benefits." msgstr "Sikeresen aktiváltad oldalad, hogy megkaphasd ezeket a funkciókat:" #: templates/tmpl-addons.php:58 templates/tmpl-import-templates.php:12 msgid "Templates" msgstr "Sablonok" #: templates/tmpl-addons.php:60 msgid "" "Unlock the full contents of the Template Store. The ever growing selection " "of fully crafted, customizable and importable slider templates are an ideal " "starting point for new projects and they cover every common use case from " "personal to corporate business." msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:65 #, fuzzy #| msgid "Multiple selection" msgid "View Selection" msgstr "Többszörös kijelölés" #: templates/tmpl-addons.php:69 #, fuzzy #| msgid "Template Store" msgid "Visit Template Store" msgstr "Sablonbolt" #: templates/tmpl-addons.php:79 msgid "Popups" msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:81 msgid "" "Use sliders as a floating modal window with extensive layout options and " "advanced features like triggers & target audience." msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:85 templates/tmpl-addons.php:102 msgid "Preview & Details" msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:94 views/slider_list.php:371 #: views/slider_list.php:470 msgid "Revisions" msgstr "Változatok" #: templates/tmpl-addons.php:96 #, fuzzy #| msgid "" #| "Have a peace of mind knowing that your slider edits are always safe and " #| "you can revert back unwanted changes or faulty saves at any time. This " #| "feature serves not just as a backup solution, but a complete version " #| "control system where you can visually compare the changes you have made " #| "along the way." msgid "" "Have a peace of mind knowing that your slider edits are always safe and you " "can revert back unwanted changes or faulty saves at any time. Revisions " "serves not just as a backup solution, but a complete version control system " "where you can visually compare the changes you have made along the way." msgstr "" "Dőlj hátra nyugodtan, tudva, hogy a slidereid biztonságban vannak és " "bármikor visszavonhatod a nem kívánt változtatásokat vagy hibás mentéseket. " "Ez a funkció nem csak biztonsági mentésekre jó, hanem egy komplett " "verziókezelő rendszert nyújt számodra, ahol vizuálisan összehasonlíthatod és " "követheted a sliderekben elvégzett változásokat." #: templates/tmpl-addons.php:106 templates/tmpl-addons.php:174 #: templates/tmpl-revisions-welcome.php:37 msgid "Revisions Preferences" msgstr "Változatok beállítások" #: templates/tmpl-addons.php:116 #, fuzzy #| msgid "Slide Transition" msgid "Origami Slide Transition" msgstr "Dia animáció" #: templates/tmpl-addons.php:118 msgid "" "Origami is the perfect solution to share your gorgeous photos with the world " "or your loved ones in a truly inspirational way and create sliders with " "stunning effects." msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:122 templates/tmpl-addons.php:137 #, fuzzy #| msgid "Preview Slide" msgid "Preview Feature" msgstr "Dia előnézete" #: templates/tmpl-addons.php:133 msgid "" "By using the Play By Scroll feature, you can interact sliders by scrolling " "with your mouse wheel or swiping up / down on mobile devices. Adding scroll-" "dependent interactive page blocks to your site has never been easier." msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:150 msgid "Blend Mode" msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:152 msgid "" "Blend modes are an easy way to add eye-catching effects and is a frequently " "used feature in graphic and print design. With Blend Mode, you can apply " "texture to text or blend multiple images together in interesting ways." msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:160 templates/tmpl-slide.php:258 msgid "Filters" msgstr "Szűrők" #: templates/tmpl-addons.php:162 msgid "" "Apply and animate filters on layers. Filters include: blur, brightness, " "contrast, drop shadow, grayscale, hue rotate, invert, saturation and sepia." msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:182 templates/tmpl-revisions-welcome.php:45 msgid "" "Disabling Slider Revisions will also remove all revisions saved so far. Are " "you sure you want to continue?" msgstr "" #: templates/tmpl-addons.php:183 templates/tmpl-revisions-welcome.php:46 msgid "Enable Revisions" msgstr "Változatok engedélyezése" #: templates/tmpl-addons.php:189 templates/tmpl-revisions-welcome.php:52 msgid "Update Frequency" msgstr "Frissítési gyakoriság" #: templates/tmpl-addons.php:190 templates/tmpl-revisions-welcome.php:53 #, php-format msgid "Limit the total number of revisions per slider to %s." msgstr "Tárolt változatok maximális száma: %s" #: templates/tmpl-addons.php:191 templates/tmpl-revisions-welcome.php:54 #, php-format msgid "Wait at least %s minutes between edits before adding a new revision." msgstr "" "Két szerkesztés között várjon legalább %s percet, mielőtt új változat jönne " "létre." #: templates/tmpl-addons.php:196 templates/tmpl-revisions-welcome.php:59 msgid "" "Slider Revisions also stores the undo/redo controls. There is no reason " "using very frequent saves since you will be able to undo the changes in-" "between." msgstr "" "A Változatok funkció eltárolja slidereid visszavonás/újra állapotát is. " "Nincs szükség nagyon gyakori mentésekre, hiszen képes leszel visszavonni a " "köztes változtatásokat is." #: templates/tmpl-addons.php:199 templates/tmpl-revisions-welcome.php:62 msgid "Update Revisions Preferences" msgstr "Beállítások frissítése" #: templates/tmpl-beta-feedback.php:4 #, php-format msgid "Using beta version (%s)" msgstr "" #: templates/tmpl-beta-feedback.php:5 msgid "Send feedback" msgstr "Visszajelzés küldése" #: templates/tmpl-button-presets.php:5 templates/tmpl-layer.php:172 #, fuzzy #| msgid "Choose a role" msgid "Choose Button Preset" msgstr "Válassz szerepkört" #: templates/tmpl-embed-slider.php:5 views/slider_list.php:347 #: views/slider_list.php:449 msgid "Embed Slider" msgstr "Slider beágyazása" #: templates/tmpl-embed-slider.php:12 msgid "Easiest Method: Shortcode" msgstr "Legkönnyebb mód: Shortkód" #: templates/tmpl-embed-slider.php:16 msgid "" "This is the most commonly used method. Just copy the shortcode above and " "paste it into the WordPress post/page editor, then it will automatically be " "replaced on your front-end sites with the actual slider. Most page builder " "solutions like Visual Composer or theme integrated ones usual also have " "support to insert custom shortcodes." msgstr "" #: templates/tmpl-embed-slider.php:20 templates/tmpl-embed-slider.php:32 #: templates/tmpl-embed-slider.php:45 wp/widgets.php:82 msgid "Learn more" msgstr "Tudj meg többet" #: templates/tmpl-embed-slider.php:27 msgid "Alternate Method: Widget" msgstr "Alternatív mód: Widgetek" #: templates/tmpl-embed-slider.php:28 msgid "" "Widgets can provide a super easy drag and drop way of sharing your sliders " "when it comes to embed content to a commonly used part on your site like the " "header area, sidebar of the footer. However, the available widget areas are " "controlled by your theme and it might not offer the perfect spot that you’re " "looking for. Just head to Appearance -> Widgets to see the options your " "theme offers." msgstr "" #: templates/tmpl-embed-slider.php:39 msgid "Advanced Method: PHP" msgstr "Haladó mód: PHP" #: templates/tmpl-embed-slider.php:40 msgid "" "You can use the layerslider() PHP function to insert sliders by editing your " "theme’s template files. Since you can implement custom logic in code, this " "option gives you unlimited control on how your sliders are embedded." msgstr "" #: templates/tmpl-embed-slider.php:41 msgid "" "However, this approach require programming skills, thus we cannot recommend " "to user without having the necessary experience in web development." msgstr "" #: templates/tmpl-embed-slider.php:53 #, php-format msgid "" "To find more details about how you can embed sliders on your site please " "refer to our %sonline documetation%s." msgstr "" #: templates/tmpl-import-layer.php:5 templates/tmpl-preview-context-menu.php:40 #: templates/tmpl-slide.php:477 #, fuzzy #| msgid "Import Sliders" msgid "Import Layer" msgstr "Sliderek importálása" #: templates/tmpl-import-layer.php:11 templates/tmpl-import-slide.php:11 #, fuzzy #| msgid "Select all" msgid "Select slider" msgstr "Összes kijelölése" #: templates/tmpl-import-layer.php:14 #, fuzzy #| msgid "Choose a slider:" msgid "Choose a Slide" msgstr "Válassz egy slidert:" #: templates/tmpl-import-layer.php:17 #, fuzzy #| msgid "Click to set" msgid "Click to import" msgstr "Beállítás" #: templates/tmpl-import-layer.php:22 templates/tmpl-import-slide.php:19 msgid "Loading ..." msgstr "" #: templates/tmpl-import-layer.php:25 templates/tmpl-import-slide.php:22 #, fuzzy #| msgid "Select transitions" msgid "Select a slider first." msgstr "Animáció kiválasztása" #: templates/tmpl-import-layer.php:28 wp/scripts_l10n.php:116 #, fuzzy #| msgid "Select transitions" msgid "Select a slide first." msgstr "Animáció kiválasztása" #: templates/tmpl-import-slide.php:5 #, fuzzy #| msgid "Import Sliders" msgid "Import Slide" msgstr "Sliderek importálása" #: templates/tmpl-import-slide.php:14 #, fuzzy #| msgid "Choose a file to import sliders." msgid "Click to import slides" msgstr "Válassz ki egy fájlt az importáláshoz." #: templates/tmpl-import-templates.php:11 wp/widgets.php:16 msgid "LayerSlider" msgstr "LayerSlider" #: templates/tmpl-import-templates.php:16 wp/menus.php:33 msgid "Sliders" msgstr "Sliderek" #: templates/tmpl-import-templates.php:17 msgid "Plugins" msgstr "Bővítmények" #: templates/tmpl-import-templates.php:18 msgid "Skins" msgstr "Skinek" #: templates/tmpl-import-templates.php:23 msgid "Last updated: " msgstr "Utoljára frissítve:" #: templates/tmpl-import-templates.php:27 msgid " ago" msgstr "ezelőtt" #: templates/tmpl-import-templates.php:29 msgid "Just now" msgstr "Éppen most" #: templates/tmpl-import-templates.php:33 msgid "Force Library Update" msgstr "Sablonok frissítése" #: templates/tmpl-import-templates.php:40 views/slider_list.php:757 msgid "All" msgstr "Összes" #: templates/tmpl-import-templates.php:41 msgid "All Free" msgstr "Összes ingyenes" #: templates/tmpl-import-templates.php:42 msgid "All Premium" msgstr "Összes prémium" #: templates/tmpl-import-templates.php:44 msgid "Bundled" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:46 msgid "SLIDER PACKS" msgstr "Slider pakkok" #: templates/tmpl-import-templates.php:48 templates/tmpl-slider-settings.php:64 #: templates/tmpl-slider-settings.php:153 msgid "Popup" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:49 msgid "Full Width" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:50 #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:251 msgid "Full Size" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:52 msgid "Landing Page" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:53 msgid "Parallax" msgstr "Parallax" #: templates/tmpl-import-templates.php:54 msgid "Loop" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:55 msgid "Text Transition" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:56 msgid "Ken Burns" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:58 msgid "Filter Transition" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:59 msgid "Blend Modes" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:60 msgid "Carousel" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:61 msgid "Media" msgstr "Média" #: templates/tmpl-import-templates.php:63 msgid "Experimental" msgstr "Kísérleti" #: templates/tmpl-import-templates.php:64 #: templates/tmpl-transition-window.php:19 msgid "Special Effects" msgstr "Különleges effektek" #: templates/tmpl-import-templates.php:66 msgid "3D Transition" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:67 msgid "API" msgstr "API" #: templates/tmpl-import-templates.php:86 msgid "preview" msgstr "előnézet" #: templates/tmpl-import-templates.php:87 msgid "import" msgstr "importálás" #: templates/tmpl-import-templates.php:91 msgctxt "Template Store" msgid "NEW" msgstr "" #: templates/tmpl-import-templates.php:102 msgid "Coming soon,<br>stay tuned!" msgstr "Hamarosan érkezik!" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:5 msgid "Insert Icon" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:10 msgid "Search icons ..." msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:16 msgid "Web Application Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:475 msgid "Accessibility Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:502 msgid "Hand Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:527 #, fuzzy #| msgid "Transitions" msgid "Transportation Icons" msgstr "Animációk" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:553 msgid "Gender Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:575 msgid "File Type Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:601 msgid "Spinner Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:614 msgid "Form Control Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:633 msgid "Payment Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:653 msgid "Chart Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:666 msgid "Currency Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:700 #, fuzzy #| msgid "Text decoration" msgid "Text Editor Icons" msgstr "Szöveg dekoráció" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:757 #, fuzzy #| msgid "Direction" msgid "Directional Icons" msgstr "Irány" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:818 #, fuzzy #| msgid "Hide layer" msgid "Video Player Icons" msgstr "Réteg elrejtése a szerkesztőben" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:847 msgid "Brand Icons" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-icons-modal.php:1045 #, fuzzy #| msgid "Vertical only" msgid "Medical Icons" msgstr "Függőleges" #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:5 #, fuzzy #| msgid "Kreatura Media" msgid "Insert Media" msgstr "Kreatura Media" #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:13 #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:20 #, fuzzy #| msgid "or" msgctxt "Media modal divider" msgid "or" msgstr "vagy" #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:14 msgid "Insert from URL (YouTube, Vimeo)" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:16 #, fuzzy #| msgid "Add slider" msgid "Add Video" msgstr "Slider hozzáadása" #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:21 msgid "Paste embed or HTML code" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:23 templates/tmpl-layer.php:85 msgid "Add Media" msgstr "Média hozzáadása" #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:27 msgid "Add self-hosted HTML 5 video" msgstr "" #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:28 msgid "" "You can select multiple media formats to maximize browser compatibility " "across devices by holding down the Ctrl / Command key and selecting multiple " "uploads. We recommend using MP3 or AAC in MP4 for audio, and VP8+Vorbis in " "WebM or H.264+MP3/AAC in MP4 for video." msgstr "" #: templates/tmpl-insert-media-modal.php:29 #, fuzzy #| msgid "Choose a role" msgid "Choose Media" msgstr "Válassz szerepkört" #: templates/tmpl-layer-item.php:6 msgid "Toggle layer visibility." msgstr "" #: templates/tmpl-layer-item.php:7 #, fuzzy #| msgid "Prevent layer from dragging in the editor." msgid "Prevent layer dragging in the editor." msgstr "Réteg mozgatásának zárolása a szerkesztőben" #: templates/tmpl-layer-item.php:10 templates/tmpl-static-layer-item.php:6 #: wp/scripts_l10n.php:58 #, php-format msgid "Layer #%d" msgstr "" #: templates/tmpl-layer-item.php:11 msgid "Duplicate this layer" msgstr "Réteg duplikálása" #: templates/tmpl-layer-item.php:12 msgid "Remove this layer" msgstr "Réteg törlése" #: templates/tmpl-layer.php:10 templates/tmpl-preview-context-menu.php:12 #: templates/tmpl-slide.php:449 wp/scripts_l10n.php:118 msgid "Image" msgstr "Kép" #: templates/tmpl-layer.php:11 msgid "Press the Add Icon button to insert an icon" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:11 templates/tmpl-preview-context-menu.php:16 #: templates/tmpl-slide.php:453 wp/scripts_l10n.php:119 msgid "Icon" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:12 msgid "Enter text only content here ..." msgstr "Csak szöveges tartalmat írj ide" #: templates/tmpl-layer.php:12 templates/tmpl-layer.php:1795 #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:20 templates/tmpl-slide.php:457 #: wp/scripts_l10n.php:120 msgid "Text" msgstr "Szöveg" #: templates/tmpl-layer.php:13 msgid "Enter the label of your button" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:13 templates/tmpl-preview-context-menu.php:24 #: templates/tmpl-slide.php:461 wp/scripts_l10n.php:121 msgid "Button" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:14 msgid "Paste embed code here or add self-hosted media ..." msgstr "Illessz be egy embed kódot vagy addj hozzá saját médiaanyagot" #: templates/tmpl-layer.php:15 templates/tmpl-preview-context-menu.php:28 #: templates/tmpl-slide.php:465 templates/tmpl-slider-settings.php:58 msgid "Video / Audio" msgstr "Video / Audio" #: templates/tmpl-layer.php:17 msgid "" "Enter custom HTML code or paste a WordPress shortcode, which will appear " "on your front-end pages ..." msgstr "" "Írj ide egyedi HTML kódot vagy illessz be egy WordPress shortcodeot, amely " "a külső oldalakon fog megjelenni" #: templates/tmpl-layer.php:17 templates/tmpl-preview-context-menu.php:32 #: templates/tmpl-slide.php:469 wp/scripts_l10n.php:123 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: templates/tmpl-layer.php:18 msgid "" "You can enter both post placeholders and custom content here (including HTML " "and WP shortcodes) ..." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:18 templates/tmpl-preview-context-menu.php:36 #: templates/tmpl-slide.php:473 msgid "Dynamic Layer" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:25 msgid "Toggle device visibility:" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:27 msgid "Show this layer on desktop." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:28 msgid "Show this layer on tablets." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:29 msgid "Show this layer on mobile phones." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:40 msgid "Paragraph" msgstr "Bekezdés" #: templates/tmpl-layer.php:41 msgid "H1" msgstr "H1" #: templates/tmpl-layer.php:42 msgid "H2" msgstr "H2" #: templates/tmpl-layer.php:43 msgid "H3" msgstr "H3" #: templates/tmpl-layer.php:44 msgid "H4" msgstr "H4" #: templates/tmpl-layer.php:45 msgid "H5" msgstr "H5" #: templates/tmpl-layer.php:46 msgid "H6" msgstr "H6" #: templates/tmpl-layer.php:56 templates/tmpl-layer.php:96 #: templates/tmpl-slide.php:26 templates/tmpl-slide.php:57 #: templates/tmpl-slider-settings.php:298 #: templates/tmpl-slider-settings.php:706 #: templates/tmpl-slider-settings.php:761 msgid "Click to set" msgstr "Beállítás" #: templates/tmpl-layer.php:56 templates/tmpl-layer.php:96 #: templates/tmpl-slide.php:26 templates/tmpl-slide.php:57 #: templates/tmpl-slider-settings.php:298 #: templates/tmpl-slider-settings.php:706 #: templates/tmpl-slider-settings.php:761 msgid "Click to change" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:62 msgid "Click on the image preview to open WordPress Media Library or" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:63 templates/tmpl-layer.php:105 msgid "insert from URL" msgstr "URL megadása" #: templates/tmpl-layer.php:64 templates/tmpl-slide.php:33 msgid "use post image" msgstr "bejegyzés képének használata" #: templates/tmpl-layer.php:71 msgid "Enter layer content here" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:74 #, fuzzy #| msgid "Add font" msgid "Add Icon" msgstr "Betűtípus hozzáadása" #: templates/tmpl-layer.php:78 msgid "Replace With Icon" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:82 msgid "Change Media" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:104 msgid "Insert a video poster image from your WordPress Media Library or " msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:117 msgid "Please note, the slide background image (if any) will cover the video." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:121 msgid "options" msgstr "beállítások" #: templates/tmpl-layer.php:168 #, fuzzy #| msgid "Click here to learn more" msgid "Click here to choose an other icon" msgstr "Katt ide a részletekért" #: templates/tmpl-layer.php:200 msgid "" "Click on one or more post placeholders to insert them into your layer’s " "content. Post placeholders act like shortcodes in WP, and they will be " "filled with the actual content from your posts." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:201 msgid "Limit text length (if any)" msgstr "Szöveghossz korlátozása" #: templates/tmpl-layer.php:203 msgid "Configure post options" msgstr "Bejegyzés beállítások konfigurálása" #: templates/tmpl-layer.php:212 templates/tmpl-layer.php:309 msgid "Opening Transition properties" msgstr "Kezdő animáció beállításai" #: templates/tmpl-layer.php:213 templates/tmpl-layer.php:538 msgid "Opening Text Transition properties" msgstr "Kezdő szöveganimáció beállításai" #: templates/tmpl-layer.php:214 msgid "Loop or Middle Transition properties" msgstr "Ismétlődő vagy középső animáció beállításai" #: templates/tmpl-layer.php:215 templates/tmpl-layer.php:929 msgid "Ending Text Transition properties" msgstr "Befejező szöveganimáció beállításai" #: templates/tmpl-layer.php:216 templates/tmpl-layer.php:1111 msgid "Ending Transition properties" msgstr "Befejező animáció beállításai" #: templates/tmpl-layer.php:217 templates/tmpl-layer.php:1347 msgid "Hover Transition properties" msgstr "Hover animáció beállításai" #: templates/tmpl-layer.php:218 templates/tmpl-layer.php:1470 msgid "Parallax Transition properties" msgstr "Parallax animáció beállításai" #: templates/tmpl-layer.php:229 msgid "Opening<br>Transition" msgstr "Kezdő animáció" #: templates/tmpl-layer.php:241 msgid "Opening Text<br>Transition" msgstr "Kezdő szöveg-animáció" #: templates/tmpl-layer.php:250 msgid "Loop or Middle<br>Transition" msgstr "Ismétlődő vagy középső animáció" #: templates/tmpl-layer.php:262 msgid "Ending Text<br>Transition" msgstr "Befejező szöveg-animáció" #: templates/tmpl-layer.php:271 msgid "Ending<br>Transition" msgstr "Befejező animáció" #: templates/tmpl-layer.php:280 msgid "Hover<br>Transition" msgstr "Hover animáció" #: templates/tmpl-layer.php:290 msgid "Parallax<br>Transition" msgstr "Parallax animáció" #: templates/tmpl-layer.php:300 msgid "" "Layers require an opening transition in order to become visible during the " "slideshow. Enable either <mark>Opening Transition</mark> or <mark>Opening " "Text Transition</mark> to make this layer visible again." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:311 templates/tmpl-layer.php:540 #: templates/tmpl-layer.php:722 templates/tmpl-layer.php:931 #: templates/tmpl-layer.php:1113 templates/tmpl-layer.php:1349 #: templates/tmpl-layer.php:1472 msgid "ENABLED" msgstr "ENGEDÉLYEZVE" #: templates/tmpl-layer.php:313 msgid "" "The following are the initial options from which this layer animates toward " "the appropriate values set under the Styles tab when it enters into the " "slider canvas." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:315 templates/tmpl-layer.php:544 #: templates/tmpl-layer.php:726 templates/tmpl-layer.php:935 #: templates/tmpl-layer.php:1117 templates/tmpl-layer.php:1353 #: templates/tmpl-layer.php:1476 msgid "Copy transition properties" msgstr "Animáció beállítások másolása" #: templates/tmpl-layer.php:316 templates/tmpl-layer.php:545 #: templates/tmpl-layer.php:727 templates/tmpl-layer.php:936 #: templates/tmpl-layer.php:1118 templates/tmpl-layer.php:1354 #: templates/tmpl-layer.php:1477 msgid "Paste transition properties" msgstr "Animáció beállítások beillesztése" #: templates/tmpl-layer.php:323 templates/tmpl-layer.php:734 #: templates/tmpl-layer.php:1125 templates/tmpl-layer.php:1361 msgid "Position & Dimensions" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:376 templates/tmpl-layer.php:771 #: templates/tmpl-layer.php:1178 templates/tmpl-layer.php:1382 msgid "Rotation, Skew & Mask" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:429 templates/tmpl-layer.php:642 #: templates/tmpl-layer.php:824 templates/tmpl-layer.php:1033 #: templates/tmpl-layer.php:1231 templates/tmpl-layer.php:1407 #: templates/tmpl-layer.php:1517 msgid "Timing & Transform" msgstr "Időzítés és transzformáció" #: templates/tmpl-layer.php:482 templates/tmpl-layer.php:701 #: templates/tmpl-layer.php:897 templates/tmpl-layer.php:1092 #: templates/tmpl-layer.php:1290 templates/tmpl-layer.php:1436 msgid "Style properties" msgstr "Stílusbeállítások" #: templates/tmpl-layer.php:542 msgid "" "The following options specify the initial state of each text fragments " "before they start animating toward the joint whole word." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:552 templates/tmpl-layer.php:943 msgid "Type, Position & Dimensions" msgstr "Típus, pozíció és méretek" #: templates/tmpl-layer.php:597 templates/tmpl-layer.php:988 msgid "Rotation & Skew" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:644 templates/tmpl-layer.php:826 #: templates/tmpl-layer.php:1035 templates/tmpl-layer.php:1233 msgid "" "Sets the starting time for this transition. Select one of the pre-defined " "options from this list to control timing in relation with other transition " "types. Additionally, you can shift starting time with the modifier controls " "below." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:645 templates/tmpl-layer.php:827 #: templates/tmpl-layer.php:1036 templates/tmpl-layer.php:1234 msgid "Start when" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:651 templates/tmpl-layer.php:833 #: templates/tmpl-layer.php:1042 templates/tmpl-layer.php:1240 msgid "" "Shifts the above selected starting time by performing a custom operation. " "For example, "- 1000" will advance the animation by playing it 1 " "second (1000 milliseconds) earlier." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:652 templates/tmpl-layer.php:834 #: templates/tmpl-layer.php:1043 templates/tmpl-layer.php:1241 msgid "with modifier" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:720 msgid "Loop / Middle Transition properties" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:724 msgid "" "Repeats a transition based on the options below. If you set the Loop Count " "to 1, it can also act as a middle transition in the chain of animation " "lifecycles." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:933 msgid "" "Each text fragment will animate from the joint whole word to the options you " "specify here." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1115 msgid "" "The following options will be the end values where this layer animates " "toward when it leaves the slider canvas." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1351 msgid "" "Plays a transition based on the options below when the user moves the mouse " "cursor over this layer." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1474 msgid "" "Select a parallax type and event, then set the Parallax Level option to " "enable parallax layers." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1483 msgid "Basic Settings" msgstr "Alapbeállítások" #: templates/tmpl-layer.php:1504 msgid "Distance & Rotation" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1542 templates/tmpl-slider-settings.php:180 #: templates/tmpl-slider-settings.php:249 msgid "Other settings" msgstr "Egyéb beállítások" #: templates/tmpl-layer.php:1567 msgid "Linking" msgstr "Linkelés" #: templates/tmpl-layer.php:1576 msgid "Change Link" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1578 templates/tmpl-slide.php:111 #, fuzzy #| msgid "use post URL" msgid "Use Dynamic post URL" msgstr "használd a bejegyzés URL-jét" #: templates/tmpl-layer.php:1579 #, fuzzy #| msgid "Choose a role" msgid "Choose Page or Post" msgstr "Válassz szerepkört" #: templates/tmpl-layer.php:1584 msgid "Common Attributes" msgstr "Általános attribútumok" #: templates/tmpl-layer.php:1591 templates/tmpl-layer.php:1598 #: templates/tmpl-layer.php:1605 templates/tmpl-layer.php:1612 #: templates/tmpl-layer.php:1619 msgid "" "In some cases your layers may be wrapped by another element. For example, an " "<A> tag when you use layer linking. Some attributes will be applied on the " "wrapper (if any), which is desirable in many cases (e.g. lightbox plugins). " "If there is no wrapper element, attributes will be automatically applied on " "the layer itself. If the pre-defined option doesn’t fit your needs, use " "custom attributes below to override it." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1592 templates/tmpl-layer.php:1599 #: templates/tmpl-layer.php:1613 msgid "On layer" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1606 templates/tmpl-layer.php:1620 #: templates/tmpl-layer.php:1643 msgid "On parent" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1637 msgid "Attribute name" msgstr "Attribútum neve" #: templates/tmpl-layer.php:1640 msgid "Attribute value" msgstr "Attribútum értéke" #: templates/tmpl-layer.php:1642 msgid "" "In some cases your layers may be wrapped by another element. For example, an " "<A> tag when you use layer linking. By default, new attributes will be " "applied on the wrapper (if any), which is desirable in most cases (e.g. " "lightbox plugins). If there is no wrapper element, attributes will be " "automatically applied on the layer itself. Uncheck this option when you need " "to apply this attribute on the layer element in all cases." msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1657 templates/tmpl-slider-settings.php:34 msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" #: templates/tmpl-layer.php:1657 msgid "sizing & position" msgstr "méret és pozíció" #: templates/tmpl-layer.php:1667 msgid "border" msgstr "Szegély" #: templates/tmpl-layer.php:1673 msgid "padding" msgstr "kitöltés" #: templates/tmpl-layer.php:1716 msgid "Border" msgstr "Szegély" #: templates/tmpl-layer.php:1717 msgid "Padding" msgstr "Kitöltés" #: templates/tmpl-layer.php:1747 msgid "Transforms" msgstr "Transzformációk" #: templates/tmpl-layer.php:1747 msgid "between transitions" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1785 msgid "Actions" msgstr "Műveletek" #: templates/tmpl-layer.php:1787 msgid "Copy layer styles" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1788 msgid "Paste layer styles" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1795 msgid "font & style" msgstr "" #: templates/tmpl-layer.php:1876 msgid "Word-wrap" msgstr "Hosszú sorok tördelése" #: templates/tmpl-layer.php:1887 templates/tmpl-slider-settings.php:83 #: templates/tmpl-slider-settings.php:739 msgid "Misc" msgstr "Egyebek" #: templates/tmpl-layer.php:1887 msgid "other settings" msgstr "egyéb beállítások" #: templates/tmpl-layer.php:1945 msgid "Custom CSS" msgstr "Egyedi CSS" #: templates/tmpl-layer.php:1945 msgid "write your own code" msgstr "saját kód bevitele" #: templates/tmpl-layer.php:1947 msgid "" "If you want to set style settings other then above, you can use here any CSS " "codes. Please make sure to write valid markup." msgstr "" #: templates/tmpl-popup-example-slider.php:8 msgid "Your popup slider will appear here!" msgstr "" #: templates/tmpl-popup-example-slider.php:9 msgid "" "Since you have an empty slider, we’re showing you this for preview purposes. " "Start adding content to this slider and the preview feature will display " "your actual work instead of this message." msgstr "" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:5 #, fuzzy #| msgid "Choose a role" msgid "Choose a Popup preset" msgstr "Válassz szerepkört" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:24 msgid "Top Bar" msgstr "" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:41 #, fuzzy #| msgid "Right" msgid "Right Bar" msgstr "Jobb" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:58 #, fuzzy #| msgid "Bottom" msgid "Bottom Bar" msgstr "Alsó" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:75 #, fuzzy #| msgid "Left" msgid "Left Bar" msgstr "Bal" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:94 #, fuzzy #| msgid "Rounded Corners" msgid "Top Left Corner" msgstr "Lekerekítés" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:111 msgid "Top Right Corner" msgstr "" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:128 msgid "Bottom Right Corner" msgstr "" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:145 msgid "Bottom Left Corner" msgstr "" #: templates/tmpl-popup-presets-window.php:234 msgid "Middle" msgstr "" #: templates/tmpl-post-chooser.php:5 msgid "Select the Post, Page or Attachment you want to use" msgstr "" #: templates/tmpl-post-chooser.php:13 msgid "Type here to search ..." msgstr "" #: templates/tmpl-post-chooser.php:18 msgid "Attachments" msgstr "" #: templates/tmpl-post-options.php:39 msgid "Find posts with the filters below" msgstr "" #: templates/tmpl-post-options.php:58 msgid "Don’t filter categories" msgstr "Ne szűrj kategóriákra" #: templates/tmpl-post-options.php:70 msgid "Don’t filter tags" msgstr "Ne szűrj címkékre" #: templates/tmpl-post-options.php:82 msgid "Don’t filter taxonomies" msgstr "Ne szűrj címkékre" #: templates/tmpl-post-options.php:110 msgid "Order results by" msgstr "Találatok rendezése" #: templates/tmpl-post-options.php:111 msgid "On this slide" msgstr "Ezen a dián" #: templates/tmpl-post-options.php:123 msgid "Use post from matches: " msgstr "" #: templates/tmpl-post-options.php:125 msgid "next in line" msgstr "" #: templates/tmpl-post-options.php:132 msgid "Preview from currenty matched elements" msgstr "Előnézet a jelenlegi szűrők alapján" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:7 #, fuzzy #| msgid "Add LayerSlider" msgid "Add Layer" msgstr "LayerSlider hozzáadása" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:47 #, fuzzy #| msgid "Overline" msgid "Overlapping Layers" msgstr "Föléhúzás" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:54 #, fuzzy #| msgid "Align Layer to..." msgid "Align Layer" msgstr "Réteg igazítása ..." #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:59 templates/tmpl-slide.php:356 #, fuzzy #| msgid "Left" msgid "Left Edge" msgstr "Bal" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:63 #, fuzzy #| msgid "Horizontal only" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vízszintes" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:67 templates/tmpl-slide.php:364 #, fuzzy #| msgid "Right" msgid "Right Edge" msgstr "Jobb" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:72 templates/tmpl-slide.php:370 msgid "Top Edge" msgstr "" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:76 #, fuzzy #| msgid "Vertical only" msgid "Vertical Center" msgstr "Függőleges" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:80 templates/tmpl-slide.php:378 #, fuzzy #| msgid "Bottom" msgid "Bottom Edge" msgstr "Alsó" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:85 #, fuzzy #| msgid "left center" msgid "Center Center" msgstr "bal közép" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:92 #, fuzzy #| msgid "Duplicate this layer" msgid "Duplicate Layer" msgstr "Réteg duplikálása" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:96 #, fuzzy #| msgid "Remove this layer" msgid "Remove Layer" msgstr "Réteg törlése" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:101 #, fuzzy #| msgid "Layer" msgid "Copy Layer" msgstr "Réteg" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:105 #, fuzzy #| msgid "Layer" msgid "Paste Layer" msgstr "Réteg" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:110 msgid "Toggle Layer Visibility" msgstr "" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:114 msgid "Toggle Layer Locking" msgstr "" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:119 msgid "Copy Layer Styles" msgstr "" #: templates/tmpl-preview-context-menu.php:123 #, fuzzy #| msgid "Insert LayerSlider" msgid "Paste Layer Styles" msgstr "LayerSlider beillesztése" #: templates/tmpl-revisions-history.php:26 #, php-format msgid " %s ago" msgstr "%s ezelőtt" #: templates/tmpl-revisions-history.php:166 msgid "Revisions for Slider:" msgstr "Slider változatok:" #: templates/tmpl-revisions-history.php:169 #, fuzzy #| msgid "Back to Slider" msgid "← Back to Slider" msgstr "Vissza a sliderhez" #: templates/tmpl-revisions-history.php:177 msgid "Now" msgstr "Most" #: templates/tmpl-revisions-history.php:186 #, php-format msgid "Selected Revision by %s" msgstr "" #: templates/tmpl-revisions-history.php:197 msgid "Revert to This Revision" msgstr "Visszaállítás erre a verzióra" #: templates/tmpl-revisions-history.php:210 msgid "" "Reverting a slider to an earlier version adds another snapshot to Revisions, " "which can also be reverted if you change your mind and would rather return " "to the original copy." msgstr "" #: templates/tmpl-revisions-history.php:211 msgid "" "Slider Revisions also saves the undo/redo controls. Even if there is no " "perfect snapshot, you will be able to undo the changes in-between to find " "what you are looking for." msgstr "" #: templates/tmpl-revisions-history.php:214 msgid "Preview for Selected Revision" msgstr "Előnézet a kiválasztott változathoz" #: templates/tmpl-revisions-history.php:221 views/slider_edit.php:438 #: wp/scripts_l10n.php:56 #, php-format msgid "Slide #%d" msgstr "" #: templates/tmpl-revisions-history.php:255 templates/tmpl-slide.php:305 msgid "Auto-Fit" msgstr "Auto-méret" #: templates/tmpl-revisions-history.php:261 wp/scripts_l10n.php:89 msgid "Preview Slide" msgstr "Dia előnézete" #: templates/tmpl-revisions-history.php:266 templates/tmpl-slide.php:416 msgid "Show layers that are visible on desktop." msgstr "Asztali számítógépeken látható rétegek mutatása." #: templates/tmpl-revisions-history.php:267 templates/tmpl-slide.php:417 msgid "Show layers that are visible on tablets." msgstr "Táblagépeken látható rétegek mutatása." #: templates/tmpl-revisions-history.php:268 templates/tmpl-slide.php:418 msgid "Show layers that are visible on mobile phones." msgstr "Telefonon látható rétegek mutatása." #: templates/tmpl-revisions-history.php:275 templates/tmpl-slide.php:425 msgid "Drop image(s) here" msgstr "Húzd ide a képeket" #: templates/tmpl-revisions-welcome.php:15 #, php-format msgid "" "Slider Revisions is a premium feature. Activate your copy of LayerSlider in " "order to enjoy our premium benefits. %sPurchase a license%s or %sread the " "documentation%s to learn more. %sGot LayerSlider in a theme?%s" msgstr "" #: templates/tmpl-revisions-welcome.php:19 msgid "You Can Now Rewind Time" msgstr "Tekerd vissza az idő kerekét!" #: templates/tmpl-revisions-welcome.php:21 msgid "" "Have a peace of mind knowing that your slider edits are always safe and you " "can revert back unwanted changes or faulty saves at any time. This feature " "serves not just as a backup solution, but a complete version control system " "where you can visually compare the changes you have made along the way." msgstr "" "Dőlj hátra nyugodtan, tudva, hogy a slidereid biztonságban vannak és " "bármikor visszavonhatod a nem kívánt változtatásokat vagy hibás mentéseket. " "Ez a funkció nem csak biztonsági mentésekre jó, hanem egy komplett " "verziókezelő rendszert nyújt számodra, ahol vizuálisan összehasonlíthatod és " "követheted a sliderekben elvégzett változásokat." #: templates/tmpl-revisions-welcome.php:23 msgid "Customize Revisions Preferences" msgstr "Változatok beállításai" #: templates/tmpl-revisions-welcome.php:24 msgid "More Information" msgstr "További információk" #: templates/tmpl-share-sheet.php:36 msgid "Enjoy using LayerSlider?" msgstr "Tetszik a LayerSlider?" #: templates/tmpl-share-sheet.php:40 msgid "" "If so, please consider recommending it to your friends on your favorite " "social network!" msgstr "" "Amennyiben igen, kérjük, ajánld barátaidnak is a kedvenc közösségi oldaladon!" #: templates/tmpl-share-sheet.php:44 views/about.php:19 msgid "Share" msgstr "Megosztás" #: templates/tmpl-share-sheet.php:48 views/about.php:23 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" #: templates/tmpl-slide-tab.php:8 views/slider_edit.php:456 #: views/slider_list.php:434 wp/tinymce_l10n.php:12 msgid "No Preview" msgstr "Nincs előnézet" #: templates/tmpl-slide-tab.php:11 views/slider_edit.php:459 #, fuzzy #| msgid "Type your slider name here" msgid "Type slide name here" msgstr "Írd ide a slidered nevét" #: templates/tmpl-slide-tab.php:17 views/slider_edit.php:465 #: views/slider_list.php:365 views/slider_list.php:464 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikálás" #: templates/tmpl-slide-tab.php:23 views/slider_edit.php:471 msgid "Hide" msgstr "" #: templates/tmpl-slide-tab.php:27 views/slider_edit.php:475 msgid "Unhide" msgstr "" #: templates/tmpl-slide-tab.php:33 views/slider_edit.php:481 #: views/slider_list.php:377 views/slider_list.php:476 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: templates/tmpl-slide.php:9 msgid "Slide Options" msgstr "Dia beállítások" #: templates/tmpl-slide.php:21 msgid "Slide Background Image" msgstr "Dia háttérképe" #: templates/tmpl-slide.php:32 templates/tmpl-slide.php:63 #: views/settings.php:91 msgid "or" msgstr "vagy" #: templates/tmpl-slide.php:32 templates/tmpl-slide.php:64 msgid "enter URL" msgstr "URL megadása" #: templates/tmpl-slide.php:53 msgid "Slide Thumbnail" msgstr "Dia előnézete" #: templates/tmpl-slide.php:65 #, fuzzy #| msgid "Duplicate slide" msgid "capture slide" msgstr "Dia duplikálása" #: templates/tmpl-slide.php:70 msgid "Slide Timing" msgstr "Dia időzítése" #: templates/tmpl-slide.php:83 msgid "Slide Transition" msgstr "Dia animáció" #: templates/tmpl-slide.php:85 msgid "" "You can select your desired slide transitions by clicking on this button." msgstr "Ide kattintva válaszd ki a kívánt dia animációt." #: templates/tmpl-slide.php:85 msgid "Select transitions" msgstr "Animáció kiválasztása" #: templates/tmpl-slide.php:95 msgid "Slide Linking" msgstr "Dia linkelése" #: templates/tmpl-slide.php:106 #, fuzzy #| msgid "Choose a role" msgid "Choose Post or Page" msgstr "Válassz szerepkört" #: templates/tmpl-slide.php:117 msgid "insert ..." msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:121 #, fuzzy #| msgid "Save changes" msgid "change" msgstr "Változások mentése" #: templates/tmpl-slide.php:133 msgid "Configure<br>post options" msgstr "Bejegyzések beállításai" #: templates/tmpl-slide.php:137 msgid "Additional Slide Settings" msgstr "További dia beállítások" #: templates/tmpl-slide.php:173 #, fuzzy #| msgid "Style properties" msgid "Custom Slide Properties" msgstr "Stílusbeállítások" #: templates/tmpl-slide.php:178 msgid "Key" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:181 msgid "Value" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:188 msgid "Ken Burns Effect" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:222 msgid "Parallax Defaults" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:278 msgid "Show More Options" msgstr "Több opció mutatása" #: templates/tmpl-slide.php:279 msgid "Linking, Ken Burns, Parallax" msgstr "Linkelés, Ken Burns, Parallax" #: templates/tmpl-slide.php:281 msgid "Show Less Options" msgstr "Kevesebb opció mutatása" #: templates/tmpl-slide.php:311 #, fuzzy #| msgid "Align Layer to..." msgid "Align Layer ..." msgstr "Réteg igazítása ..." #: templates/tmpl-slide.php:319 templates/tmpl-slider-settings.php:447 msgid "top left" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:322 templates/tmpl-slider-settings.php:448 msgid "top center" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:325 templates/tmpl-slider-settings.php:449 msgid "top right" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:330 #, fuzzy #| msgid "enter URL" msgid "center left" msgstr "URL megadása" #: templates/tmpl-slide.php:336 #, fuzzy #| msgid "Line height" msgid "center right" msgstr "Sormagasság" #: templates/tmpl-slide.php:341 templates/tmpl-slider-settings.php:457 msgid "bottom left" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:344 templates/tmpl-slider-settings.php:458 msgid "bottom center" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:347 templates/tmpl-slider-settings.php:459 msgid "bottom right" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:360 #, fuzzy #| msgid "Center" msgid "H. Center" msgstr "Közép" #: templates/tmpl-slide.php:374 #, fuzzy #| msgid "Center" msgid "V. Center" msgstr "Közép" #: templates/tmpl-slide.php:392 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" #: templates/tmpl-slide.php:396 msgid "Redo" msgstr "Ismét" #: templates/tmpl-slide.php:404 msgid "Copy..." msgstr "Másolás..." #: templates/tmpl-slide.php:405 msgid "Paste..." msgstr "Beillesztés..." #: templates/tmpl-slide.php:410 wp/scripts_l10n.php:14 msgctxt "noun" msgid "Slide" msgstr "Dia" #: templates/tmpl-slide.php:411 wp/scripts_l10n.php:16 msgid "Layer" msgstr "Réteg" #: templates/tmpl-slide.php:438 msgid "Layers" msgstr "Rétegek" #: templates/tmpl-slide.php:440 views/slider_edit.php:491 #: views/transition_builder.php:102 views/transition_builder.php:127 msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: templates/tmpl-slide.php:445 #, fuzzy #| msgid "Choose a role" msgid "Choose a layer type" msgstr "Válassz szerepkört" #: templates/tmpl-slide.php:486 msgid "This slide has no layers" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:487 #, php-format msgid "Click %sAdd New%s to add your first layer." msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:491 msgid "Layer options" msgstr "Réteg beállításai" #: templates/tmpl-slide.php:492 msgid "Timeline" msgstr "Idővonal" #: templates/tmpl-slide.php:500 msgid "Static layers from other slides" msgstr "Statikus rétegek más diákról" #: templates/tmpl-slide.php:502 msgid "Layers on this slide" msgstr "Rétegek ezen a dián" #: templates/tmpl-slide.php:510 msgid "You can grab me here and drag where you need." msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:515 msgid "Layer editor" msgstr "Réteg szerkesztő" #: templates/tmpl-slide.php:518 msgid "Put back" msgstr "Visszahelyezés" #: templates/tmpl-slide.php:525 #, fuzzy #| msgid "Multiple selection" msgid "Multiple Selection Mode" msgstr "Többszörös kijelölés" #: templates/tmpl-slide.php:526 msgid "BETA" msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:528 msgid "" "In Multiple Selection Mode you can override specific options on all selected " "layers. Each option field has been reset, only the options you change will " "be updated on the selected layers. This feature is currently in beta phase, " "use it cautiously." msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:529 msgid "Changes will be applied on all selected layers." msgstr "" #: templates/tmpl-slide.php:533 msgid "Content" msgstr "Tartalom" #: templates/tmpl-slide.php:534 msgid "Transitions" msgstr "Animációk" #: templates/tmpl-slide.php:535 msgid "Link & Attributes" msgstr "Link és Attribútumok" #: templates/tmpl-slide.php:536 msgid "Styles" msgstr "Stílusok" #: templates/tmpl-slide.php:539 msgid "Pop out editor" msgstr "Leválasztás" #: templates/tmpl-slider-settings.php:12 msgid "Type your slider name here" msgstr "Írd ide a slidered nevét" #: templates/tmpl-slider-settings.php:14 msgid "Slider slug" msgstr "Slider alias" #: templates/tmpl-slider-settings.php:14 msgid "e.g. homepageslider" msgstr "pl.: fooldalislider" #: templates/tmpl-slider-settings.php:14 msgid "" "Set a custom slider identifier to use in shortcodes instead of the database " "ID. Needs to be unique, and can contain only alphanumeric characters. This " "setting is optional." msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:21 views/slider_edit.php:395 msgid "Slider Settings" msgstr "Slider beállítások" #: templates/tmpl-slider-settings.php:23 msgid "Show advanced settings" msgstr "Haladó beállítások mutatása" #: templates/tmpl-slider-settings.php:30 templates/tmpl-slider-settings.php:399 msgid "Publish" msgstr "Közzététel" #: templates/tmpl-slider-settings.php:38 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #: templates/tmpl-slider-settings.php:42 msgid "Slideshow" msgstr "Diavetítés" #: templates/tmpl-slider-settings.php:46 templates/tmpl-slider-settings.php:342 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" #: templates/tmpl-slider-settings.php:50 msgid "Navigation Area" msgstr "Navigáció" #: templates/tmpl-slider-settings.php:54 msgid "Thumbnail Navigation" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:62 templates/tmpl-slider-settings.php:151 msgid "" "Popup requires product activation. Click on the padlock icon to learn more." msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:65 msgid "NEW" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:79 msgid "Default Options" msgstr "Alapértelmezett beállítások" #: templates/tmpl-slider-settings.php:107 #: templates/tmpl-slider-settings.php:113 msgid "Interpreted as:" msgstr "Értelmezve:" #: templates/tmpl-slider-settings.php:127 msgid "Slider type & dimensions" msgstr "Slider típus és méretek" #: templates/tmpl-slider-settings.php:132 msgid "Fixed size" msgstr "Fix méret" #: templates/tmpl-slider-settings.php:137 msgid "Responsive" msgstr "Responsive" #: templates/tmpl-slider-settings.php:142 msgid "Full width" msgstr "Teljes szélességű" #: templates/tmpl-slider-settings.php:147 msgid "Full size" msgstr "Teljes méretű" #: templates/tmpl-slider-settings.php:166 msgid "" "Popup uses different kinds of layout settings than normal sliders. Press the " "button below to configure your Popup." msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:167 #, fuzzy #| msgid "Configure post options" msgid "Configure Popup" msgstr "Bejegyzés beállítások konfigurálása" #: templates/tmpl-slider-settings.php:217 msgid "Slideshow behavior" msgstr "A diavetítés működése" #: templates/tmpl-slider-settings.php:230 msgid "Slideshow navigation" msgstr "Diavetítés navigáció" #: templates/tmpl-slider-settings.php:258 msgid "Slider appearance" msgstr "Slider megjelenés" #: templates/tmpl-slider-settings.php:283 msgid "Custom slider CSS" msgstr "Egyedi slider CSS" #: templates/tmpl-slider-settings.php:287 msgid "Slider global background" msgstr "Globális slider háttér" #: templates/tmpl-slider-settings.php:321 msgid "Show navigation buttons" msgstr "Navigációs gombok mutatása" #: templates/tmpl-slider-settings.php:327 msgid "Navigation buttons on hover" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:332 msgid "Slideshow timers" msgstr "Diavetítés időzítők" #: templates/tmpl-slider-settings.php:347 msgid "Thumbnail dimensions" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:352 msgid "Thumbnail appearance" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:376 #, php-format msgid "" "Instead of embedding sliders at a fixed location on your page, you can " "display them on-the-fly at certain actions as a popup. Greet new visitors " "on your site with a beautifully designed animated banner with newsletter " "subscription or other offers. Display a message when they become idle. Show " "them recommended content before leaving the page or when they finished " "reading an article. There are a lot of possibilities and all of " "LayerSlider’s content creation and animation capabilities are now available " "in a popup form as well. This includes dynamic content from your WP posts " "and any other feature you would use in a slider. %sClick here for more " "information and live examples%s" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:383 #, php-format msgid "" "Popup is a premium feature. You can preview all the options here with the " "Live Preview button, but you need to activate your copy of LayerSlider in " "order to use it on your front end pages. %sPurchase a license%s or %sread " "the documentation%s to learn more. %sGot LayerSlider in a theme?%s" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:389 #, php-format msgid "" "Currently, this slider is not set up as a Popup. You can preview all the " "options here with the Live Preview button, but you need to select the Popup " "option under the %sLayout section%s to use it on your front end pages." msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:394 msgid "" "Your Popup will not show up until you set a trigger. Check out the Launch " "Popup section and choose how and when your Popup should be displayed." msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:401 #, php-format msgid "" "Check out the %sPublish%s and %sMobile%s sections to set up scheduling, " "target devices, etc." msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:408 #, fuzzy #| msgid "Layer settings" msgid "Layout Settings" msgstr "Réteg beállítások" #: templates/tmpl-slider-settings.php:426 #, fuzzy #| msgid "Preview" msgid "Live Preview" msgstr "Előnézet" #: templates/tmpl-slider-settings.php:433 #, fuzzy #| msgid "Choose a role" msgid "Choose Preset" msgstr "Válassz szerepkört" #: templates/tmpl-slider-settings.php:441 #, fuzzy #| msgid "Align Layer to..." msgid "Align Popup to..." msgstr "Réteg igazítása ..." #: templates/tmpl-slider-settings.php:452 msgid "middle left" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:453 msgid "middle center" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:454 msgid "middle right" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:494 msgid "Fit Screen Width" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:504 msgid "Fit Screen Height" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:518 msgid "Distance Left" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:527 #, fuzzy #| msgid "Line height" msgid "Distance Right" msgstr "Sormagasság" #: templates/tmpl-slider-settings.php:536 msgid "Distance Top" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:545 msgid "Distance Bottom" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:563 msgid "Launch Popup" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:566 #: templates/tmpl-slider-settings.php:571 #: templates/tmpl-slider-settings.php:583 msgid "seconds" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:580 msgid "Close Popup" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:591 #, fuzzy #| msgid "Repeat" msgid "Repeat Control" msgstr "Ismétlés" #: templates/tmpl-slider-settings.php:595 msgid "days" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:600 msgid "Target Pages" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:602 msgid "Include pages" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:624 #: templates/tmpl-slider-settings.php:628 msgid "Comma separated list of page IDs, titles or slugs." msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:633 msgid "Target Audience" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:635 msgid "Show Popup for users" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:667 #, fuzzy #| msgid "Default Options" msgid "Modal Options" msgstr "Alapértelmezett beállítások" #: templates/tmpl-slider-settings.php:681 #, fuzzy #| msgid "Default Options" msgid "Overlay Options" msgstr "Alapértelmezett beállítások" #: templates/tmpl-slider-settings.php:727 msgid "Slide background defaults" msgstr "Dia háttérkép alapértelmezés" #: templates/tmpl-slider-settings.php:732 msgid "Parallax defaults" msgstr "" #: templates/tmpl-slider-settings.php:755 msgid "Slider preview image" msgstr "Slider előnézeti kép" #: templates/tmpl-slider-settings.php:766 msgid "The preview image you can see in your list of sliders." msgstr "A slider listában látható előnézeti kép." #: templates/tmpl-static-layer-item.php:4 msgid "" "Click this icon to jump to the slide where this layer was added on, so you " "can quickly edit its settings." msgstr "" #: templates/tmpl-transition-gallery.php:5 msgid "Choose a slide transition to import" msgstr "" #: templates/tmpl-transition-gallery.php:8 msgid "Show Transitions:" msgstr "Animációk mutatása:" #: templates/tmpl-transition-window.php:5 msgid "Select slide transitions" msgstr "" #: templates/tmpl-transition-window.php:12 msgid "Show transitions:" msgstr "" #: templates/tmpl-transition-window.php:16 msgid "Custom 2D & 3D" msgstr "Egyedi 2D és 3D" #: templates/tmpl-transition-window.php:22 msgid "Apply to others" msgstr "" #: templates/tmpl-transition-window.php:23 wp/scripts_l10n.php:18 msgid "Select all" msgstr "Összes kijelölése" #: templates/tmpl-transition-window.php:41 msgid "Custom 2D transitions" msgstr "" #: templates/tmpl-transition-window.php:43 #, fuzzy #| msgid "You haven't added any Google Font to your collection yet." msgid "You haven’t created any custom 2D transitions yet." msgstr "" "Még egyetlen betűtípust sem adtál hozzá a Google Fonts gyűjteményedhez." #: templates/tmpl-transition-window.php:49 msgid "Custom 3D transitions" msgstr "" #: templates/tmpl-transition-window.php:51 #, fuzzy #| msgid "You haven't added any Google Font to your collection yet." msgid "You haven’t created any custom 3D transitions yet." msgstr "" "Még egyetlen betűtípust sem adtál hozzá a Google Fonts gyűjteményedhez." #: templates/tmpl-transition-window.php:60 msgid "" "Special effects are like regular slide transitions and they work in the same " "way. You can set them on each slide individually. Mixing them with other " "transitions on other slides is perfectly fine. You can also apply them on " "all of your slides at once by pressing the “Apply to others” button above. " "In case of 3D special effects, selecting additional 2D transitions can " "ensure backward compatibility for older browsers." msgstr "" #: templates/tmpl-transition-window.php:69 msgid "Origami transition" msgstr "" #: templates/tmpl-transition-window.php:73 msgid "" "Share your gorgeous photos with the world or your loved ones in a truly " "inspirational way and create sliders with stunning effects with Origami." msgstr "" #: templates/tmpl-transition-window.php:76 msgid "" "Origami is a form of 3D transition and it works in the same way as regular " "slide transitions do. Besides Internet Explorer, Origami works in all the " "modern browsers (including Edge)." msgstr "" #: templates/tmpl-transition-window.php:84 msgid "Use it on this slide" msgstr "Használd ezen a dián" #: templates/tmpl-transition-window.php:90 msgid "Click here for live example" msgstr "Kattints ide egy élő példához" #: templates/tmpl-transition-window.php:99 msgid "More effects are coming soon" msgstr "Hamarosan érkeznek újabb effektek" #: templates/tmpl-upload-sliders.php:5 templates/tmpl-upload-sliders.php:17 #: views/slider_list.php:272 views/slider_list.php:403 msgid "Import Sliders" msgstr "Sliderek importálása" #: templates/tmpl-upload-sliders.php:9 msgid "" "Here you can upload your previously exported sliders. To import them to your " "site, you just need to choose and select the appropriate export file (files " "with .zip or .json extensions), then press the Import Sliders button." msgstr "" #: templates/tmpl-upload-sliders.php:10 #, php-format msgid "" "Looking for the importable demo content? Check out the %sTemplate Store%s." msgstr "" "A beimportálható demo slidereket keresed? Nézz szét a %sSablonboltban%s." #: templates/tmpl-upload-sliders.php:11 msgid "" "Notice: In order to import from outdated versions (pre-v3.0.0), you need to " "create a new file and paste the export code into it. The file needs to have " "a .json extension, then you will be able to upload it." msgstr "" #: views/about.php:7 msgid "Welcome to LayerSlider WP 6" msgstr "Üdvözöl a LayerSlider 6" #: views/about.php:8 msgid "" "Thank you for installing LayerSlider WP! Version 6 is our biggest update yet." msgstr "" "Köszönjük hogy a LayerSlidert választottad! A 6-os verzió az eddigi " "legnagyobb frissítésünk." #: views/about.php:12 msgid "Let’s Get Started" msgstr "Kezdjünk neki!" #: views/about.php:33 msgid "What’s New" msgstr "Újdonságok" #: views/about.php:34 msgid "First steps" msgstr "Első lépések" #: views/about.php:35 views/about.php:236 msgid "Resources" msgstr "Segédanyagok" #: views/about.php:41 msgid "The newest key features introduced in major updates" msgstr "" #: views/about.php:44 msgid "Faster, Better, Prettier" msgstr "" #: views/about.php:45 msgid "" "Both the admin interface and front-end sliders load faster and perform " "better. This release has numerous bug fixes and improvements. So much " "actually, that we can’t even write a complete list. The admin interface has " "also been redesigned a bit to provide familiar but much cleaner and easier " "controls." msgstr "" #: views/about.php:49 msgid "Reworked Responsive Mode, New Slider Layouts, Device Dependent Layouts" msgstr "" #: views/about.php:50 msgid "" "The new responsive mode performs significantly better and in most cases it " "does not require any special configuration. LayerSlider now also have " "multiple new layout modes like full size, hero screne and full screen " "sliders. These will allow new use cases such as running slideshows on " "billboards. It’s also possible to make different layouts for different " "devices (phones, tables, desktop)." msgstr "" #: views/about.php:54 msgid "New Transitions, Text Animations, Loop, Hover, Filters and a lot more" msgstr "" #: views/about.php:55 msgid "" "We’ve added lots of new transition options, which greatly extends the " "capabilities of your slideshows. You can now create chainable multi-step " "animations enhanced with stylish text transitions and interactive hover " "animations. There’s also hidden surprises like the much requested Ken Burns " "effect, 3D parallax effect, and our new “play by scroll” feature. Oh, and " "don’t forget to try out filters, which can be used to apply blur, sepia, " "grayscale etc. effects to your layers among many other." msgstr "" #: views/about.php:59 msgid "Static Layers" msgstr "" #: views/about.php:60 msgid "" "Layers can now enter and leave on any slide. You can easily build more " "complex animations where layers persist across multiple slides. Or just use " "it as an “always on top” feature." msgstr "" #: views/about.php:65 msgid "Undo and Redo" msgstr "" #: views/about.php:66 msgid "" "Web apps usually don’t have controls to undo unwanted/accidental changes. " "LayerSlider now has. And it’s even preserved for later use, whenever you " "need it." msgstr "" #: views/about.php:70 msgid "Multi-selection, Resize, Rulers + Guides" msgstr "" #: views/about.php:71 msgid "" "Do you ever wanted to move around multiple layers and once? LayerSlider 6 " "now supports multiple selection, which allows you altering groups of layers " "seamlessly. With rulers and keyboard shortcuts, you can now move/resize/etc " "your layers with precision. There’s also Guides and a snap to feature built " "in." msgstr "" #: views/about.php:75 msgid "Keyboard shortcuts & Popout Editor" msgstr "" #: views/about.php:76 msgid "" "The slider builder interface can now be controlled by keyboard shortcuts. " "These shortcuts also introduces a lot of new features, like editing layers " "content right in the preview area or copying and pasting layers across " "slides and sliders. We’ve also introduced the Popout Editor, which " "transforms the layer options area into a floating window that can be resized " "and placed wherever you want. This makes it extremely easy to edit " "everything in one place, without the need to scroll up and down constantly." msgstr "" #: views/about.php:81 msgid "Image Editor" msgstr "Képszerkesztő" #: views/about.php:82 msgid "" "With the help of Adobe’s Creative SDK, LayerSlider 6 now has a built-in " "image editor. You can perform common tasks like resizing, cropping, rotating " "images, as well as photo retouching, adding frames, text, effects, stickers " "and a lot more. It’s like a mini-Photoshop." msgstr "" #: views/about.php:86 msgid "And a lot more ..." msgstr "És még sok más..." #: views/about.php:87 msgid "" "There’s way more new features and improvement that we can list here: " "scheduled sliders, retina-ready, serving dynamically scaled images to reduce " "data usage and speed up page loads on mobile devices, redesigned transition " "builder with import feature, continuous live previews, new interactive " "timeline, reworked multimedia layer support with custom video poster and " "controls, custom HTML attributes, drag ’n’ drop image upload, smart links, " "copy & paste layer styles and transition settings, named slides, new slider/" "slide background settings, auto-fit zoom, align layers feature. <br><br>The " "number of new features almost never end, but this list must. :)" msgstr "" #: views/about.php:92 msgid "The future of LayerSlider" msgstr "A LayerSlider jövője" #: views/about.php:93 msgid "" "LayerSlider 6 is just the beginning of our awesome new ideas. One of the " "main goals was to completely rebuild the plugin architecture and modernize " "its core. This allows us to implement new features way more faster and " "improve upon existing functionality with an easily maintainable code base. " "Beyond the predictable feature updates like the complete overhaul of skins, " "dynamic contents, etc (which will arrive very soon); we already have an " "experimental offline slider editor and preliminary support for LayerSlider " "extensions. This later one will soon be available for anyone to extend the " "plugins capabilities." msgstr "" #: views/about.php:101 msgid "Considerations before starting to use the plugin" msgstr "" #: views/about.php:106 msgid "Active the plugin to receive auto updates and premium support" msgstr "" #: views/about.php:108 msgid "" "Keep the plugin up-to-date by activating the auto-update feature. We " "regularly release updates with new features, bug fixes and other " "improvements." msgstr "" #: views/about.php:112 msgid "Check out the included demo sliders" msgstr "" #: views/about.php:114 msgid "" "We’ve bundled several sample sliders into the plugin, so you can see how " "they built. You can find really simple sliders as well as compled and " "content rich ones." msgstr "" #: views/about.php:118 msgid "Read online resouces to get help" msgstr "" #: views/about.php:120 msgid "" "We have online resouces where you can find help whether if you get stuck, " "experience an issue or just have a question about the item." msgstr "" #: views/about.php:124 msgid "End-User documentation" msgstr "" #: views/about.php:129 msgid "Developer documentation" msgstr "" #: views/about.php:134 views/about.php:255 msgid "CodeCanyon discussion" msgstr "CodeCanyon beszélgetés" #: views/about.php:139 views/about.php:250 msgid "Item FAQs" msgstr "Gyakran ismételt kérdések" #: views/about.php:151 msgid "Frequently asked questions and online resources" msgstr "Gyakran ismételt kérdések és online segédanyagok" #: views/about.php:155 msgid "Preface" msgstr "Előszó" #: views/about.php:159 msgid "Introduction" msgstr "Bevezés" #: views/about.php:164 msgid "Support" msgstr "Terméktámogatás" #: views/about.php:169 msgid "Support Policies" msgstr "Terméktámogatási feltételek" #: views/about.php:174 msgid "Release Notes" msgstr "Kiadási megjegyzések" #: views/about.php:180 #, fuzzy #| msgid "Licesing" msgid "Licensing" msgstr "Licencelés" #: views/about.php:184 msgid "Regular License" msgstr "Hagyományos licenc" #: views/about.php:189 msgid "Extended License" msgstr "Bővített licenc" #: views/about.php:194 msgid "Envato License FAQ" msgstr "Envato licenc GYIK" #: views/about.php:199 msgid "Licensing Questions" msgstr "Licencelési kérdések" #: views/about.php:204 msgid "In-Stock Usage" msgstr "Továbbértékesítés" #: views/about.php:210 msgid "Getting Started" msgstr "Kezdő lépések" #: views/about.php:215 msgid "Plugin updates" msgstr "Frissítések" #: views/about.php:220 msgid "Import demo content" msgstr "Demo tartalom beimportálása" #: views/about.php:225 msgid "Online Documentation" msgstr "Online dokumentáció" #: views/about.php:230 msgid "Troubleshooting" msgstr "Hibaelhárítás" #: views/about.php:240 msgid "End-User Documentation" msgstr "Végfelhasználói dokumentáció" #: views/about.php:245 msgid "Developer Documentation" msgstr "Fejlesztői dokumentáció" #: views/about.php:261 views/slider_list.php:709 msgid "Stay Updated" msgstr "Maradj naprakész" #: views/about.php:265 msgid "Follow us on Envato" msgstr "Kövess minket Envaton" #: views/about.php:269 msgid "Follow us on Facebook" msgstr "Kövess minket Facebookon" #: views/about.php:273 msgid "Follow us on Twitter" msgstr "Kövess minket Twitteren" #: views/about.php:277 msgid "Watch our YouTube channel" msgstr "Nézd a YouTube csatornánkat" #: views/css_editor.php:30 views/skin_editor.php:34 views/slider_list.php:160 #: views/transition_builder.php:52 msgid "Show on screen" msgstr "Mutatás" #: views/css_editor.php:32 views/skin_editor.php:36 views/slider_edit.php:94 #: views/slider_list.php:161 views/transition_builder.php:54 msgid "Tooltips" msgstr "Szövegbuborékok" #: views/css_editor.php:37 views/skin_editor.php:41 views/slider_edit.php:114 #: views/slider_list.php:168 views/transition_builder.php:59 msgid "Screen Options" msgstr "Mit lássunk?" #: views/css_editor.php:44 msgid "LayerSlider CSS Editor" msgstr "LayerSlider CSS szerkesztő" #: views/css_editor.php:45 views/skin_editor.php:50 views/system_status.php:28 #: views/transition_builder.php:76 #, fuzzy #| msgid "Slide Options" msgid "← Options" msgstr "Dia beállítások" #: views/css_editor.php:51 views/skin_editor.php:56 #: views/transition_builder.php:80 msgid "Your changes has been saved!" msgstr "Változások elmentve!" #: views/css_editor.php:59 msgid "Contents of your custom CSS file" msgstr "Egyedi CSS fájlod tartalma" #: views/css_editor.php:60 views/skin_editor.php:67 msgid "Ctrl+Q to fold/unfold a block" msgstr "" #: views/css_editor.php:68 msgid "" "You can type here custom CSS code, which will be loaded both on your admin " "and front-end pages. Please make sure to not override layout properties " "(positions and sizes), as they can interfere with the sliders built-in " "responsive functionality. Here are few example targets to help you get " "started:" msgstr "" #: views/css_editor.php:76 #, php-format msgid "" "You need to make your uploads folder writable in order to save your changes. " "See the %sCodex%s for more information." msgstr "" #: views/css_editor.php:78 views/settings.php:156 views/settings.php:320 #: views/skin_editor.php:88 views/slider_edit.php:895 #: views/transition_builder.php:600 wp/scripts_l10n.php:6 msgid "Save changes" msgstr "Változások mentése" #: views/css_editor.php:79 msgid "" "Using invalid CSS code could break the appearance of your site or your " "sliders. Changes cannot be reverted after saving." msgstr "" #: views/revisions.php:16 #, php-format msgid "" "There are no revisions available for the selected slider yet. Revisions will " "be added over time when you make new changes to your sliders. Check " "%sRevisions Preferences%s and make sure that Revisions is enabled." msgstr "" #: views/settings.php:34 msgid "Successfully emptied LayerSlider caches." msgstr "A LayerSlider gyorsítótára sikeresen ürítve lett." #: views/settings.php:35 msgid "" "Your account does not have the necessary permission you have chosen, and " "your settings have not been saved in order to prevent locking yourself out " "of the plugin." msgstr "" "A felhasználói profilod nem rendelkezik a szükséges jogosultságokkal " "melyeket kiválasztottál. A beállítások nem kerültek mentésre, mivel fennáll " "a veszélye hogy kizárod saját magad a bővítményből." #: views/settings.php:36 msgid "Permission changes has been updated." msgstr "Jogosultság változások sikeresen elmentve." #: views/settings.php:37 msgid "Your Google Fonts library has been updated." msgstr "A Google Fonts gyűjteményed sikeresen frissítve lett." #: views/settings.php:38 #, fuzzy #| msgid "Your settings has been updated." msgid "Your settings have been updated." msgstr "A beállításaid frissültek." #: views/settings.php:59 #, fuzzy #| msgid "Slider Settings" msgid "LayerSlider Settings" msgstr "Slider beállítások" #: views/settings.php:60 views/slider_edit.php:380 #, fuzzy #| msgid "All Sliders" msgid "← Sliders" msgstr "Sliderek" #: views/settings.php:65 msgid "Permissions" msgstr "Jogosultságok" #: views/settings.php:66 msgid "Google Fonts" msgstr "Google Fonts" #: views/settings.php:67 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" #: views/settings.php:74 msgid "Allow non-admin users to change plugin settings and manage your sliders" msgstr "Adj hozzáférést a LayerSliderhez más felhasználók számára is." #: views/settings.php:79 msgid "Choose a role" msgstr "Válassz szerepkört" #: views/settings.php:82 msgid "Super Admin" msgstr "Szuper Adminisztrátor" #: views/settings.php:84 msgid "Admin" msgstr "Adminisztrátor" #: views/settings.php:85 msgid "Editor, Admin" msgstr "Szerkesztő, Adminisztrátor" #: views/settings.php:86 msgid "Author, Editor, Admin" msgstr "Szerző, Szerkesztő, Adminisztrátor" #: views/settings.php:87 msgid "Contributor, Author, Editor, Admin" msgstr "Közreműködő, Szerző, Szerkesztő, Adminisztrátor" #: views/settings.php:88 msgid "Custom" msgstr "Egyedi" #: views/settings.php:91 msgid "enter a custom capability" msgstr "adj meg egyedi jogosultságot" #: views/settings.php:92 msgid "Enter custom capability" msgstr "jogosultság neve" #: views/settings.php:94 #, php-format msgid "" "You can specify a custom capability if none of the pre-defined roles match " "your needs. You can find all the available capabilities on %sthis%s page." msgstr "" "Adj meg egyedi jogosultságot, ha egyik előre definiált szerepkör sem elégíti " "ki az igényeidet. %sEzen az oldalon%s találod a teljes listát az elérhető " "jogosultságokról." #: views/settings.php:97 views/slider_list.php:636 msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: views/settings.php:105 msgid "Choose from hundreds of custom fonts faces provided by Google Fonts" msgstr "Válassz több száz egyedi betűtípus közül amit a Google Fonts kínál." #: views/settings.php:114 views/settings.php:122 msgid "Remove this font" msgstr "" #: views/settings.php:117 views/settings.php:125 msgid "Load only on admin interface" msgstr "Használat kizárólag az adminisztrációs felületen" #: views/settings.php:129 wp/scripts_l10n.php:50 msgid "You haven’t added any Google Font to your collection yet." msgstr "" "Még egyetlen betűtípust sem adtál hozzá a Google Fonts gyűjteményedhez." #: views/settings.php:135 msgid "Enter a font name to add to your collection" msgstr "Add meg a betűtípus nevét a gyűjteményhez adáshoz" #: views/settings.php:136 views/slider_list.php:251 msgid "Search" msgstr "Keresés" #: views/settings.php:140 wp/scripts_l10n.php:52 msgid "Choose a font family" msgstr "Válassz egy betűtípust" #: views/settings.php:147 msgid "Add font" msgstr "Betűtípus hozzáadása" #: views/settings.php:148 msgid "Back to results" msgstr "Vissza a találatokhoz" #: views/settings.php:159 msgid "Arabic" msgstr "Arab" #: views/settings.php:160 msgid "Bengali" msgstr "Bengáli" #: views/settings.php:161 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirill" #: views/settings.php:162 msgid "Cyrillic Extended" msgstr "Cirill bővített" #: views/settings.php:163 msgid "Devanagari" msgstr "Dévanágari" #: views/settings.php:164 msgid "Greek" msgstr "Görög" #: views/settings.php:165 msgid "Greek Extended" msgstr "Görög bővített" #: views/settings.php:166 msgid "Gujarati" msgstr "Gudzsaráti" #: views/settings.php:167 msgid "Gurmukhi" msgstr "Pandzsábi" #: views/settings.php:168 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" #: views/settings.php:169 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #: views/settings.php:170 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #: views/settings.php:171 msgid "Latin" msgstr "Latin" #: views/settings.php:172 msgid "Latin Extended" msgstr "Latin bővített" #: views/settings.php:173 msgid "Malayalam" msgstr "Malajálam" #: views/settings.php:174 msgid "Myanmar" msgstr "Mianmar" #: views/settings.php:175 msgid "Oriya" msgstr "Orija" #: views/settings.php:176 msgid "Sinhala" msgstr "Szingaléz" #: views/settings.php:177 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: views/settings.php:178 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: views/settings.php:179 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: views/settings.php:180 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnámi" #: views/settings.php:186 msgid "Select new" msgstr "Új kiválasztása" #: views/settings.php:195 views/settings.php:202 views/settings.php:209 #: views/settings.php:214 msgid "Remove character set" msgstr "Karakterkészlet eltávolítása" #: views/settings.php:219 msgid "Use character sets:" msgstr "Karakterkészlet használata:" #: views/settings.php:230 msgid "" "These options can help to increase performance and avoid 3rd party issues." msgstr "" #: views/settings.php:231 #, fuzzy #| msgid "" #| "Don’t change these options without experience, incorrect settings might " #| "break your site." msgid "" "Be careful with these options as incorrect settings might break your site." msgstr "" "Ezek a beállítások könnyen elronthatják az oldalad. Ne változtasd meg őket " "tapasztalat nélkül." #: views/settings.php:237 #, fuzzy #| msgid "Default Options" msgid "Performance Related Options" msgstr "Alapértelmezett beállítások" #: views/settings.php:241 msgid "Use slider markup caching" msgstr "Sliderek gyorsítótárazása" #: views/settings.php:246 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enabled caching can drastically increase the plugin performance and spare " #| "your server from unnecessary load." msgid "" "Enabled caching can drastically increase the plugin performance and spare " "your server from unnecessary load. LayerSlider will serve fresh, non-cached " "versions for admins and anyone who can manage sliders." msgstr "" "A gyorsítótár drasztikusan növelheti a LayerSlider teljesítményét és " "csökkenti az oldalra rótt terhelést." #: views/settings.php:247 msgid "Empty caches" msgstr "Gyorsítótár ürítése" #: views/settings.php:251 msgid "Include scripts in the footer" msgstr "Scriptek betöltése a láblécben" #: views/settings.php:254 msgid "" "Including resources in the footer can improve load times and solve other " "type of issues. Outdated themes might not support this method." msgstr "" "A scriptek láblécben való használata felgyorsíthatja oldalad betöltését. " "Elavult témák esetén nem garantált ezen funkció elérhetősége." #: views/settings.php:257 msgid "Conditional script loading" msgstr "Feltételes script betöltés" #: views/settings.php:261 msgid "" "Increase your site’s performance by loading resources only when necessary. " "Outdated themes might not support this method." msgstr "" "Növeld oldalad teljesítményét a forrásfájlok kizárólag szükség esetén való " "betöltésével. Elavult témák esetén nem garantált ezen funkció elérhetősége." #: views/settings.php:264 msgid "Concatenate output" msgstr "Kimenet tömörítése" #: views/settings.php:268 msgid "" "Concatenating the plugin’s output could solve issues caused by custom " "filters your theme might use." msgstr "" "A kimenet tömörítése megoldhat pár témával kapcsolatos problémát bizonyos " "esetekben." #: views/settings.php:271 msgid "Defer JavaScript loading" msgstr "" #: views/settings.php:275 msgid "" "Eliminates render-blocking JavaScript files, but might also delay a bit " "displaying sliders above the fold." msgstr "" #: views/settings.php:279 msgid "Troubleshooting & Advanced Settings" msgstr "Hibaelhárítás és haladó beállítások." #: views/settings.php:283 msgid "RocketScript compatibility" msgstr "" #: views/settings.php:287 msgid "" "Enable this option to ignore LayerSlider files by CloudFront’s Rocket " "Loader, which can help overcoming potential issues." msgstr "" #: views/settings.php:291 msgid "Always load all JavaScript files" msgstr "" #: views/settings.php:295 msgid "" "Enabling this option will likely help if you’re experiencing issues with CDN " "services or JavaScript minify/combine features in a 3rd party plugin. " "However, it can also negatively impact performance since resources will not " "be loaded conditionally." msgstr "" #: views/settings.php:298 msgid "Use GreenSock (GSAP) sandboxing" msgstr "GreenSock (GSAP) sandboxing használata" #: views/settings.php:302 msgid "" "Enabling GreenSock sandboxing can solve issues when other plugins are using " "multiple/outdated versions of this library." msgstr "" "Ezen opció engedélyezésével megoldhatóak a régi/elavult GreenSock verziót " "használó bővítmények/témák által okozott problémák." #: views/settings.php:305 msgid "Use Google CDN version of jQuery" msgstr "A jQuery Google CDN veriójának használata" #: views/settings.php:309 msgid "" "This option will likely solve “Old jQuery” issues, but can easily have other " "side effects. Use it only when it is necessary." msgstr "" "Ez az opció valószínűleg segít megoldani a \"Régi jQuery\" típusú hibákat, " "de könnyedén lehet más mellékhatása is. Csak akkor használd ha mindenáron " "szükséges." #: views/settings.php:312 msgid "Scripts priority" msgstr "Script prioirtás" #: views/settings.php:316 msgid "" "Used to specify the order in which scripts are loaded. Lower numbers " "correspond with earlier execution." msgstr "" "A scriptek betöltési sorrendjét határozza meg. Az alacsonyabb értékek " "korábbi feldolgozást eredményeznek." #: views/settings.php:329 views/system_status.php:27 msgid "System Status" msgstr "Rendszerállapot" #: views/settings.php:330 #, fuzzy #| msgid "" #| "This section is intended to help you identify possible issues and display " #| "relevant debug information about your site." msgid "Identify possible issues & display relevant debug information." msgstr "" "Ez a szekció a potenciális hibákat hivatott megtalálni és egyéb releváns " "hibakeresési adatokat megjeleníteni." #: views/settings.php:337 views/skin_editor.php:66 msgid "Skin Editor" msgstr "Skin szerkesztő" #: views/settings.php:338 msgid "Edit the CSS file of skins to apply modifications." msgstr "" #: views/settings.php:345 msgid "CSS Editor" msgstr "CSS szerkesztő" #: views/settings.php:346 msgid "Add your own CSS code that will be applied globally on your site." msgstr "" #: views/settings.php:353 msgid "Transition Builder" msgstr "Animáció építő" #: views/settings.php:354 msgid "Make new slide transitions easily with this drag & drop editor." msgstr "" #: views/settings.php:361 msgid "About" msgstr "Rólunk" #: views/settings.php:362 msgid "About LayerSlider & useful resources." msgstr "" #: views/skin_editor.php:49 msgid "LayerSlider Skin Editor" msgstr "LayerSlider skin szerkesztő" #: views/skin_editor.php:69 msgid "Choose a skin:" msgstr "Válassz egy skint:" #: views/skin_editor.php:81 msgid "" "Built-in skins will be overwritten by plugin updates. Making changes should " "be done through the Custom Styles Editor." msgstr "" #: views/skin_editor.php:86 #, php-format msgid "" "You need to make this file writable in order to save your changes. See the " "%sCodex%s for more information." msgstr "" #: views/skin_editor.php:89 msgid "" "Modifying a skin with invalid code can break your sliders’ appearance. " "Changes cannot be reverted after saving." msgstr "" #: views/slider_edit.php:92 #, fuzzy #| msgid "Use features" msgid "General features" msgstr "Funkciók használata" #: views/slider_edit.php:97 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: views/slider_edit.php:100 #, fuzzy #| msgid "Screen Options" msgid "On Screen Notifications" msgstr "Mit lássunk?" #: views/slider_edit.php:104 #, fuzzy #| msgid "Use features" msgid "Sidebar features" msgstr "Funkciók használata" #: views/slider_edit.php:106 msgid "Collapse Sidebar While Editing" msgstr "" #: views/slider_edit.php:109 msgid "Expand Sidebar On Hover" msgstr "" #: views/slider_edit.php:377 msgid "Editing slider:" msgstr "Slider szerkesztése:" #: views/slider_edit.php:399 views/slider_list.php:290 msgid "Slides" msgstr "Diák" #: views/slider_edit.php:403 msgid "Event Callbacks" msgstr "" #: views/slider_edit.php:407 msgid "FAQ" msgstr "GYIK" #: views/slider_edit.php:411 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" #: views/slider_edit.php:413 msgid "Need help? Try these:" msgstr "Segítségre van szükséged? Próbáld ki ezeket:" #: views/slider_edit.php:497 views/transition_builder.php:98 #: views/transition_builder.php:123 msgid "Import" msgstr "Importálás" #: views/slider_edit.php:513 #, php-format msgid "" "Please read our %sonline documentation%s before start using the API. " "LayerSlider 6 introduced an entirely new API model with different events and " "methods." msgstr "" "Kérjük, olvasd el az %sonline dokumentációt%s mielőtt elkezded használni az " "API-t. A LayerSlider 6 egy teljesen új API-t használ, az események és " "parancsok eltérnek a korábbiaktól." #: views/slider_edit.php:517 #, fuzzy #| msgid "Event" msgid "Init Events" msgstr "Esemény" #: views/slider_edit.php:522 msgid "Fires before parsing user data and rendering the UI." msgstr "Mielőtt a slider betöltődne." #: views/slider_edit.php:534 msgid "" "Fires when the slider is fully initialized and its DOM nodes become " "accessible." msgstr "" #: views/slider_edit.php:543 msgid "Resize Events" msgstr "" #: views/slider_edit.php:549 msgid "Fires before the slider renders resize events." msgstr "Mielőtt a slider átméreteződne." #: views/slider_edit.php:561 msgid "Fires after the slider has rendered resize events." msgstr "Miután a slider átméreteződne." #: views/slider_edit.php:570 #, fuzzy #| msgid "Slideshow timers" msgid "Slideshow Events" msgstr "Diavetítés időzítők" #: views/slider_edit.php:576 msgid "" "Fires upon every slideshow state change, which may not influence the playing " "status." msgstr "" #: views/slider_edit.php:588 msgid "Fires when the slideshow pauses from playing status." msgstr "" #: views/slider_edit.php:600 msgid "Fires when the slideshow resumes from paused status." msgstr "" #: views/slider_edit.php:610 msgid "Slide Change Events" msgstr "" #: views/slider_edit.php:616 msgid "" "Signals when the slider wants to change slides, and is your last chance to " "divert it or intervene in any way." msgstr "" #: views/slider_edit.php:628 msgid "Fires when the slider has started a slide change." msgstr "" #: views/slider_edit.php:640 msgid "Fires before completing a slide change." msgstr "" #: views/slider_edit.php:652 msgid "" "Fires after a slide change has completed and the slide indexes have been " "updated. " msgstr "" #: views/slider_edit.php:662 #, fuzzy #| msgid "Slide Timing" msgid "Slide Timeline Events" msgstr "Dia időzítése" #: views/slider_edit.php:667 msgid "" "Fires when the current slide’s animation timeline (e.g. your layers) becomes " "accessible for interfacing." msgstr "" #: views/slider_edit.php:680 msgid "" "Fires rapidly (at each frame) throughout the entire slide while playing, " "including reverse playback." msgstr "" #: views/slider_edit.php:693 msgid "" "Fires when the current slide’s animation timeline (e.g. your layers) has " "started playing." msgstr "" #: views/slider_edit.php:705 msgid "" "Fires when the current slide’s animation timeline (e.g. layer transitions) " "has completed." msgstr "" #: views/slider_edit.php:717 msgid "" "Fires when all reversed animations have reached the beginning of the current " "slide." msgstr "" #: views/slider_edit.php:726 msgid "Popup Events" msgstr "" #: views/slider_edit.php:731 msgid "Fires when the Popup starts its opening transition and becomes visible." msgstr "" #: views/slider_edit.php:743 msgid "Fires when the Popup completed its opening transition." msgstr "" #: views/slider_edit.php:755 msgid "Fires when the Popup stars its closing transition." msgstr "" #: views/slider_edit.php:767 msgid "" "Fires when the Popup completed its closing transition and became hidden." msgstr "" #: views/slider_edit.php:777 msgid "Destroy Events" msgstr "" #: views/slider_edit.php:783 msgid "" "Fires when the slider destructor has finished and it is safe to remove the " "slider from the DOM." msgstr "" #: views/slider_edit.php:795 msgid "" "Fires when the slider has been removed from the DOM when using the " "<i>destroy</i> API method." msgstr "" #: views/slider_edit.php:805 msgid "Old API Events" msgstr "" #: views/slider_edit.php:808 msgid "" "The events below were used in version 5 and earlier. These events are no " "longer in use, they cannot be edited. They are shown only to offer you a way " "of viewing and porting them to the new API." msgstr "" #: views/slider_edit.php:814 msgid "Fires when LayerSlider has loaded." msgstr "" #: views/slider_edit.php:824 msgid "Calling when the slideshow has started." msgstr "" #: views/slider_edit.php:834 msgid "Calling when the slideshow is stopped by the user." msgstr "" #: views/slider_edit.php:844 msgid "" "Fireing when the slideshow is temporary on hold (e.g.: “Pause on hover” " "feature)." msgstr "" #: views/slider_edit.php:854 msgid "Calling when the slider commencing slide change (animation start)." msgstr "" #: views/slider_edit.php:864 msgid "Fireing when the slider finished a slide change (animation end)." msgstr "" #: views/slider_edit.php:874 msgid "Calling when the slider will change to the previous slide by the user." msgstr "" #: views/slider_edit.php:884 msgid "Calling when the slider will change to the next slide by the user." msgstr "" #: views/slider_edit.php:901 msgid "Revisions Available:" msgstr "Változatok:" #: views/slider_edit.php:901 #, php-format msgid "Browse %d Revisions" msgstr "%d változat böngészése" #: views/slider_edit.php:904 msgid "Use shortcode:" msgstr "Shortkód használata:" #: views/slider_edit.php:905 msgid "Use PHP function:" msgstr "PHP függvény használata:" #: views/slider_list.php:126 msgid "Successfully updated the Template Store library." msgstr "Sikeresen frissítetted a Sablonboltot." #: views/slider_list.php:128 msgid "No sliders were selected to remove." msgstr "Nem választottál ki egyetlen slidert sem az eltávolításhoz." #: views/slider_list.php:129 msgid "The selected sliders were removed." msgstr "A kiválasztott sliderek el lettek távolítva." #: views/slider_list.php:131 msgid "The selected sliders were duplicated." msgstr "A kiválasztott sliderek duplikálva lette." #: views/slider_list.php:133 views/slider_list.php:137 msgid "No sliders were selected." msgstr "Nem választottál ki egyetlen slidert sem." #: views/slider_list.php:134 msgid "The selected sliders were permanently deleted." msgstr "A kiválasztott sliderek véglegesen törölve lettek." #: views/slider_list.php:135 msgid "You need to select at least 2 sliders to merge them." msgstr "Legalább 2 slidert ki kell választanod az összeolvasztáshoz." #: views/slider_list.php:136 msgid "The selected items were merged together as a new slider." msgstr "A kiválasztott sliderek össze lettek olvasztva." #: views/slider_list.php:138 msgid "The selected sliders were restored." msgstr "A kiválasztott sliderek vissza lettek állítva." #: views/slider_list.php:140 msgid "No sliders were found to export." msgstr "Nem találtunk slidert az exportáláshoz." #: views/slider_list.php:141 msgid "No sliders were selected to export." msgstr "Nem választottál ki egyetlen slidert sem az exportáláshoz." #: views/slider_list.php:142 msgid "The PHP ZipArchive extension is required to import .zip files." msgstr "" "A PHP ZipArchive nevű kiterjesztése szükséges .zip fájlok importálásához." #: views/slider_list.php:144 msgid "Choose a file to import sliders." msgstr "Válassz ki egy fájlt az importáláshoz." #: views/slider_list.php:145 msgid "The import file seems to be invalid or corrupted." msgstr "Az import fálj érvénytelennek vagy korruptnak tűnik. " #: views/slider_list.php:146 #, php-format msgid "%d slider has been successfully imported." msgid_plural "%d sliders has been successfully imported." msgstr[0] "Sikeresen beimportáltál %d slidert." msgstr[1] "Sikeresen beimportáltál %d slidert." #: views/slider_list.php:148 msgid "Your settings has been updated." msgstr "A beállításaid frissültek." #: views/slider_list.php:163 msgid "Show me" msgstr "Mutasd" #: views/slider_list.php:163 msgid "sliders per page" msgstr "slider oldalanként" #: views/slider_list.php:164 views/slider_list.php:535 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" #: views/slider_list.php:175 msgid "Interactive guides coming soon!" msgstr "Az interaktív útmutatók hamarosan érkeznek!" #: views/slider_list.php:176 msgid "" "Interactive step-by-step tutorial guides will shortly arrive to help you get " "started using LayerSlider." msgstr "" "Hamarosan érkeznek az interaktív \"lépésről-lépésre\" jellegű útmutatók, " "melyek segítsenek a LayerSlider használatát elsajátítani." #: views/slider_list.php:179 msgid "Guides" msgstr "Útmutatók" #: views/slider_list.php:197 msgid "Your Sliders" msgstr "A Te slidereid" #: views/slider_list.php:227 msgid "List View" msgstr "Listanézet" #: views/slider_list.php:228 msgid "Grid View" msgstr "Rácsos nézet" #: views/slider_list.php:231 msgid "Show" msgstr "Mutasd" #: views/slider_list.php:233 msgid "published" msgstr "közzétett" #: views/slider_list.php:234 msgid "popup" msgstr "" #: views/slider_list.php:235 msgid "all" msgstr "összes" #: views/slider_list.php:237 msgid "sliders" msgstr "sliderek" #: views/slider_list.php:240 msgid "Sort by" msgstr "Sorrend" #: views/slider_list.php:242 msgid "name" msgstr "név" #: views/slider_list.php:243 msgid "date created" msgstr "létrehozás dátuma" #: views/slider_list.php:244 msgid "date modified" msgstr "módosítás dátuma" #: views/slider_list.php:245 msgid "date scheduled" msgstr "ütemezés dátuma" #: views/slider_list.php:250 msgid "Filter by name" msgstr "Névre szűrés" #: views/slider_list.php:267 views/slider_list.php:395 msgid "Template Store" msgstr "Sablonbolt" #: views/slider_list.php:277 views/slider_list.php:411 msgid "Add New Slider" msgstr "Új slider létrehozása" #: views/slider_list.php:287 msgid "Slider preview" msgstr "Slider előnézet" #: views/slider_list.php:288 msgid "Name" msgstr "Név" #: views/slider_list.php:289 msgid "Shortcode" msgstr "Shortkód" #: views/slider_list.php:291 msgid "Created" msgstr "Létrehozva" #: views/slider_list.php:292 msgid "Modified" msgstr "Módosítva" #: views/slider_list.php:317 msgid "ago" msgstr "ezelőtt" #: views/slider_list.php:331 views/slider_list.php:428 msgid "Restore removed slider" msgstr "Eltávolított slider visszaállítása" #: views/slider_list.php:353 views/slider_list.php:455 msgid "Export" msgstr "Exportálás" #: views/slider_list.php:359 views/slider_list.php:492 #, fuzzy #| msgid "Export" msgid "Export as HTML" msgstr "Exportálás" #: views/slider_list.php:435 wp/tinymce_l10n.php:13 msgid "Previews are automatically generated from slide images in sliders." msgstr "Az előnézet automatikusan generálásra kerül a dia háttérképei alapján." #: views/slider_list.php:485 msgid "Export for WordPress sites" msgstr "" #: views/slider_list.php:486 msgid "Usual method. Used for backups or to move sliders across WP sites." msgstr "" #: views/slider_list.php:493 msgid "Not suitable for WP sites. Used for the jQuery version of LayerSlider." msgstr "" #: views/slider_list.php:511 #, php-format msgid "" "No sliders found with the current filters set. %sClick here%s to reset " "filters." msgstr "" "Egyetlen slider sem található a beállított szűrőkkel. %sKattints ide%s a " "szűrők eltávolításához." #: views/slider_list.php:513 #, php-format msgid "" "Add a new slider or check out the %sTemplate Store%s to get started using " "LayerSlider." msgstr "Hozz létre egy új slidert, vagy nézz szét a %sSablonboltban%s." #: views/slider_list.php:526 msgid "Bulk Actions" msgstr "Csoportművelet" #: views/slider_list.php:527 msgid "Export selected" msgstr "Kijelöltek exportálása" #: views/slider_list.php:528 msgid "Remove selected" msgstr "Kijelöltek eltávolítása" #: views/slider_list.php:529 msgid "Delete permanently" msgstr "Kijelöltek végleges törlése" #: views/slider_list.php:531 msgid "Restore selected" msgstr "Kijelöltek visszaállítása" #: views/slider_list.php:533 msgid "Merge selected as new" msgstr "Kijelöltek összeolvasztása újként" #: views/slider_list.php:539 #, php-format msgid "%d slider" msgid_plural "%d sliders" msgstr[0] "%d slider" msgstr[1] "%d slider" #: views/slider_list.php:541 msgid "Go to the first page" msgstr "Ugrás az első oldalra" #: views/slider_list.php:542 msgid "Go to the previous page" msgstr "Ugrás az előző oldalra" #: views/slider_list.php:544 #, php-format msgid "%1$d of %2$d" msgstr "%1$d / %2$d" #: views/slider_list.php:546 msgid "Go to the next page" msgstr "Ugrás a következő lapra" #: views/slider_list.php:547 msgid "Go to the last page" msgstr "Ugrás az utolsó oldalra" #: views/slider_list.php:563 msgid "Product Activation" msgstr "Termékaktiváció" #: views/slider_list.php:568 msgid "Not Activated" msgstr "Nincs aktiválva" #: views/slider_list.php:573 views/system_status.php:70 msgid "Activated" msgstr "Aktiválva" #: views/slider_list.php:581 msgid "Unlock all these features by activating your site." msgstr "Férj hozzá a lentebbi funkciókhoz az oldalad aktiválásával." #: views/slider_list.php:582 views/system_status.php:147 #: views/system_status.php:165 msgid "Click here to learn more" msgstr "Katt ide a részletekért" #: views/slider_list.php:584 msgid "" "You have successfully activated your site to receive all these features:" msgstr "Sikeresen aktiváltad oldalad, hogy megkaphasd ezeket a funkciókat:" #: views/slider_list.php:590 msgid "Automatic Updates" msgstr "Automatikus frissítések" #: views/slider_list.php:591 msgid "Always receive the latest LayerSlider version." msgstr "Használd mindig a legújabb verziót." #: views/slider_list.php:595 views/slider_list.php:664 msgid "Product Support" msgstr "Terméktámogatás" #: views/slider_list.php:596 msgid "Direct help from our Support Team." msgstr "Ügyfélszolgálatunk segít bármilyen problémában." #: views/slider_list.php:600 msgid "Exclusive Features" msgstr "Exkluzív funkciók" #: views/slider_list.php:601 msgid "Unlock exclusive and early-access features." msgstr "Hozzáférés az exkluzív és korai hozzáférésű funkciókhoz." #: views/slider_list.php:605 msgid "Premium Slider Templates" msgstr "Prémium slider sablonok" #: views/slider_list.php:606 msgid "Access more templates to get started with projects." msgstr "Prémium sablonokkal könnyen indulnak az új projektek." #: views/slider_list.php:610 views/slider_list.php:631 msgid "Activate Now" msgstr "Aktiválás most" #: views/slider_list.php:616 msgid "Enter your purchase code:" msgstr "Add meg a vásárlási kódod:" #: views/slider_list.php:617 msgid "Where’s my purchase code?" msgstr "Merre találom a vásárlási kódom?" #: views/slider_list.php:625 #, php-format msgid "" "In case you’ve received LayerSlider with a theme, you will need a purchase " "code, which is payable. Product activation is optional, it’s for additional " "features only. For more information, read %sour documentation%s or Envato’s " "%sBundled Plugins%s help article." msgstr "" #: views/slider_list.php:627 #, php-format msgid "" "If you experience any issue or need further information, please read our " "%sactivation guide%s." msgstr "Olvasd el az %saktivációs útmutatónkat%s ha bármilyen probléma adódna." #: views/slider_list.php:632 msgid "Purchase license" msgstr "Licenc vásárlása" #: views/slider_list.php:638 msgid "Release channel:" msgstr "Kiadási csatorna:" #: views/slider_list.php:639 msgid "Stable" msgstr "Stabil" #: views/slider_list.php:640 msgid "" "Although pre-release versions meant to work properly, they might contain " "unknown issues, and are not recommended for sites in production." msgstr "" "Bár a kiadás előtti verzióknak működniük kellene, előfordulhatnak azonban " "nem várt hibák, így nem ajánlott éles oldalon való használatuk." #: views/slider_list.php:641 msgid "Beta" msgstr "Béta" #: views/slider_list.php:646 msgid "" "Thank you for purchasing LayerSlider! Your site is activated to receive " "automatic updates and to access all premium content & features." msgstr "" "Köszönjük hogy megvásároltad a LayerSlidert! Az oldalad mostantól aktiválva " "van, így hozzáférhetsz minden exkluzív funkcióhoz és termékfrissítéshez." #: views/slider_list.php:650 msgid "Check for updates" msgstr "Frissítések keresése" #: views/slider_list.php:651 msgid "Deactivate this site" msgstr "Oldal deaktiválása" #: views/slider_list.php:670 msgid "Read the documentation" msgstr "Olvasd el a dokumentációt" #: views/slider_list.php:671 msgid "Get started with using LayerSlider." msgstr "Kezdő lépések a LayerSlider elsajátításához." #: views/slider_list.php:675 msgid "Browse the FAQs" msgstr "A GYIK böngészése" #: views/slider_list.php:676 msgid "Find answers for common questions." msgstr "Válaszok a leggyakoribb kérdésekre." #: views/slider_list.php:680 msgid "Direct Support" msgstr "Közvetlen támogatás" #: views/slider_list.php:681 msgid "Get in touch with our Support Team." msgstr "Lépj kapcsolatba a terméktámogatói csapatunkkal." #: views/slider_list.php:685 msgid "Unlock Now" msgstr "Feloldás" #: views/slider_list.php:690 msgid "Visit our Support Center" msgstr "Terméktámogatás meglátogatása" #: views/slider_list.php:703 #, fuzzy #| msgid "LayerSlider News" msgid "LayerSlider Newsletter from Kreatura" msgstr "LayerSlider Hírek" #: views/slider_list.php:710 msgid "News about the latest features and other product info." msgstr "" "Hírek a legutóbbi frissítésekről és egyéb termékkel kapcsolatos " "bejelentésekről." #: views/slider_list.php:714 msgid "Sneak Peek on Product Updates" msgstr "Nyerj bepillantást a kulisszák mögé" #: views/slider_list.php:715 msgid "Access to all the cool new features before anyone else." msgstr "Korai hozzáférés a legújabb szuper funkciókhoz." #: views/slider_list.php:719 msgid "Provide Feedback" msgstr "Visszajelzés küldése" #: views/slider_list.php:720 msgid "Participate in various programs and help us improving LayerSlider." msgstr "Érdekel minket a véleményed! Tegyük együtt jobbá a LayerSlidert." #: views/slider_list.php:726 msgid "Enter your email address" msgstr "Add meg e-mail címed" #: views/slider_list.php:727 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" #: views/slider_list.php:739 msgid "Need help with customization?" msgstr "Segítség kellene a testreszabáshoz?" #: views/slider_list.php:742 #, php-format msgid "" "%sWPKraken%s has a professional team of WordPress experts to offer a variety " "of customization jobs. We’ve partnered with them in order to provide these " "kinds of services to you. Get a free quote if you’re looking for someone to " "manage your site, build sliders and customize LayerSlider according to your " "needs." msgstr "" "A %sWPKraken%s profi WordPress hozzáértők révén kínál rengeteg féle " "testreszabással kapcsolatos munkavégzést. Partneriségünk alapja, hogy " "számotokra is tudjunk nyújtani ilyen jellegű szolgáltatásokat. Kérj ingyenes " "árajánlatot, ha éppen keresel valakit, aki üzemeltetné az oldalad, " "slidereket építene és igényeid szerint testre szabná a LayerSlidert." #: views/slider_list.php:743 msgid "Learn More & Get a Free Quote" msgstr "Tudj meg többet és kérj ingyenes árajnálatot" #: views/slider_list.php:753 msgid "LayerSlider News" msgstr "LayerSlider Hírek" #: views/slider_list.php:755 msgid "Filter:" msgstr "Szűrő:" #: views/slider_list.php:758 msgid "Announcements" msgstr "Bejelentések" #: views/slider_list.php:759 msgid "Release log" msgstr "Kiadási napló" #: views/slider_list.php:760 msgid "Beta versions" msgstr "Béta verziók" #: views/slider_list.php:763 #, php-format msgid "You have version %s installed" msgstr "Nálad a %s verzió van installálva" #: views/slider_list.php:782 msgid "The documentation is here" msgstr "Itt van a dokumentáció" #: views/slider_list.php:782 msgid "Open this help menu to quickly access to our online documentation." msgstr "" "Nyisd meg ezt a menüt, hogy gyorsan hozzáférj az online dokumentációnkhoz." #: views/system_status.php:22 msgid "" "LayerSlider has attempted to update your database. Server restrictions may " "apply, please verify whether it was successful." msgstr "" #: views/system_status.php:33 msgid "" "This page is intended to help you identifying possible issues and to display " "relevant debug information about your site." msgstr "" #: views/system_status.php:34 msgid "" "Whenever a potential issues is detected, it will be marked with red or " "orange text describing the nature of that issue." msgstr "" #: views/system_status.php:35 msgid "" "Please keep in mind that in most cases only your web hosting company can " "change server settings, thus you should contact them with the messages " "provided (if any)." msgstr "" #: views/system_status.php:63 msgid "Available Updates" msgstr "Elérhető Frissítések" #: views/system_status.php:68 msgid "Auto-Updates:" msgstr "Automatikus frissítések:" #: views/system_status.php:70 msgid "Not set" msgstr "Nincs beállítva" #: views/system_status.php:73 #, php-format msgid "" "Activate your copy of LayerSlider for auto-updates, or ask new versions from " "the theme author, so you can always use the latest release with all the new " "features and bug fixes. %sClick here to learn more%s." msgstr "" #: views/system_status.php:79 msgid "LayerSlider version:" msgstr "LayerSlider verzió:" #: views/system_status.php:84 #, php-format msgid "" "Update to latest version (%1$s), as we are constantly working on new " "features, improvements and bug fixes." msgstr "" #: views/system_status.php:90 #, fuzzy #| msgid "LayerSlider News" msgid "LayerSlider database:" msgstr "LayerSlider Hírek" #: views/system_status.php:92 views/system_status.php:126 #: views/system_status.php:160 views/system_status.php:328 msgid "OK" msgstr "Rendben" #: views/system_status.php:92 msgid "Error" msgstr "" #: views/system_status.php:96 msgid "" "Your database needs an update in order for LayerSlider to work properly. " "Please press the ’Update Database’ button on the right. If this does not " "help, you need to contact your web server hosting company to fix any issue " "preventing plugins creating and updating database tables." msgstr "" #: views/system_status.php:98 msgid "Update Database" msgstr "" #: views/system_status.php:104 msgid "WordPress version:" msgstr "WordPress verzió:" #: views/system_status.php:111 msgid "Site Setup & Plugin Settings" msgstr "" #: views/system_status.php:124 msgid "Install Location" msgstr "Telepítés helye" #: views/system_status.php:126 msgid "Non-standard" msgstr "Nem szabványos" #: views/system_status.php:130 msgid "" "Using LayerSlider from a non-standard install location or having a different " "directory name could lead issues in receiving and installing updates. " "Commonly, you see this issue when you’re using a theme-included version of " "LayerSlider. To fix this, please first search for an option to disable/" "unload the bundled version in your theme, then re-install a fresh copy " "downloaded from CodeCanyon. Your sliders and settings are stored in the " "database, re-installing the plugin will not harm them." msgstr "" #: views/system_status.php:140 msgid "WP Debug Mode:" msgstr "WP hibakereső mód:" #: views/system_status.php:146 msgid "" "If you experience any issue, we recommend enabling the WP Debug mode while " "debugging." msgstr "" #: views/system_status.php:158 msgid "Uploads directory:" msgstr "Feltöltések könyvtár:" #: views/system_status.php:160 msgid "Unavailable" msgstr "Nem elérhetõ" #: views/system_status.php:164 msgid "" "LayerSlider uses the uploads directory for image uploads, exporting/" "importing sliders, etc. Make sure that your /wp-content/uploads/ directory " "exists and has write permission." msgstr "" #: views/system_status.php:182 msgid "Cache plugins" msgstr "" #: views/system_status.php:184 views/system_status.php:270 msgid "Not found" msgstr "Nem található" #: views/system_status.php:187 msgid "" "The listed plugin(s) may prevent edits and other changes to show up on your " "site in real-time. Empty your caches if you experience any issue." msgstr "" #: views/system_status.php:193 msgid "jQuery Google CDN:" msgstr "" #: views/system_status.php:198 msgid "" "Should be used in special cases only, as it can break otherwise functioning " "sites. This option is located on the main LayerSlider admin screen under the " "Advanced tab." msgstr "" #: views/system_status.php:205 msgid "Server Settings" msgstr "Szerver beállítások" #: views/system_status.php:211 msgid "PHP Version:" msgstr "PHP verzió:" #: views/system_status.php:216 msgid "" "LayerSlider requires PHP 5.3.0 or newer. Please contact your host and ask " "them to upgrade PHP on your web server. Alternatively, they often offer a " "customer dashboard for their services, which might also provide an option to " "choose your preferred PHP version." msgstr "" #: views/system_status.php:222 msgid "PHP Time Limit:" msgstr "PHP Időkorlát:" #: views/system_status.php:227 msgid "" "PHP max. execution time should be set to at least 60 seconds or higher when " "importing large sliders. Please contact your host and ask them to change " "this PHP setting on your web server accordingly." msgstr "" #: views/system_status.php:233 msgid "PHP Memory Limit:" msgstr "PHP Memóriakorlát:" #: views/system_status.php:238 msgid "" "PHP memory limit should be set to at least 64MB or higher when dealing with " "large sliders. Please contact your host and ask them to change this PHP " "setting on your web server accordingly." msgstr "" #: views/system_status.php:245 msgid "PHP Post Max Size:" msgstr "" #: views/system_status.php:250 views/system_status.php:261 msgid "" "Importing larger sliders could be problematic in some cases. This option is " "needed to upload large files. We recommend to set it to at least 16MB or " "higher. Please contact your host and ask them to change this PHP setting on " "your web server accordingly." msgstr "" #: views/system_status.php:256 msgid "PHP Max Upload Size:" msgstr "" #: views/system_status.php:268 msgid "Suhosin:" msgstr "Suhosin:" #: views/system_status.php:270 msgid "Active" msgstr "Aktív" #: views/system_status.php:273 msgid "" "Suhosin may override PHP server settings that are otherwise marked OK here. " "If you experience issues, please contact your web hosting company and ask " "them to verify the listed server settings above." msgstr "" #: views/system_status.php:279 msgid "PHP ZipArchive Extension:" msgstr "PHP ZipArchive kiterjesztés:" #: views/system_status.php:284 msgid "" "The PHP ZipArchive extension is needed to use the Template Store and import/" "export sliders with images." msgstr "" "A PHP ZipArchive kiterjesztése szükséges a Sablonbolt használatához, " "valamint az import/export műveletekhez." #: views/system_status.php:290 msgid "PHP DOMDocument Extension:" msgstr "PHP DOMDocument kiterjesztés:" #: views/system_status.php:295 msgid "" "Front-end sliders and the slider builder interface require the PHP " "DOMDocument extension." msgstr "" #: views/system_status.php:301 msgid "PHP Multibyte String Extension:" msgstr "PHP Multibyte String kiterjesztés:" #: views/system_status.php:306 msgid "" "The lack of PHP “mbstring” extension can lead to unexpected issues. Contact " "your server hosting provider and ask them to install/enable this extension." msgstr "" #: views/system_status.php:312 msgid "PHP Multibyte Regex Functions:" msgstr "PHP Multibyte Regex funkciók:" #: views/system_status.php:317 msgid "" "The lack of PHP “mbregex” module can lead to unexpected issues. Contact your " "server hosting provider and ask them to install/enable this module." msgstr "" #: views/system_status.php:326 msgid "WP Remote functions:" msgstr "WP hálózati funkciók:" #: views/system_status.php:328 msgid "Blocked" msgstr "Blokkolt" #: views/system_status.php:331 msgid "" "Failed to connect to our update server. This could cause issues with product " "activation, serving updates or downloading templates from the Template " "Store. It’s most likely a web server configuration issue. Please contact " "your server host and ask them to allow external connections to " "<mark>repository.kreaturamedia.com</mark> domain and have cURL and the " "necessary components installed." msgstr "" #: views/system_status.php:343 msgid "Update info" msgstr "Frissítési információ" #: views/system_status.php:352 msgid "Update info after cancellation" msgstr "Deaktiváció utáni frissítési információ" #: views/system_status.php:367 msgid "Advanced Debug Details" msgstr "Haladó hibakeresési adatok" #: views/system_status.php:378 views/system_status.php:417 msgid "Erase All Plugin Data" msgstr "Plugin adatok törlése" #: views/system_status.php:382 msgid "" "This action cannot be undone. All LayerSlider data will be permanently " "deleted and you will not be able to restore them afterwards. Please consider " "every possibility before deciding.\\r\\n\\r\\n Are you sure you want to " "continue?" msgstr "" #: views/system_status.php:384 msgid "" "When you remove LayerSlider, it does not automatically delete your settings " "and sliders by default to prevent accidental data loss. You can use this " "utility if you really want to erase all data used by LayerSlider." msgstr "" #: views/system_status.php:385 msgid "" "The following actions will be performed when you confirm your intention to " "erase all plugin data:" msgstr "" #: views/system_status.php:388 msgid "" "Remove the <i>wp_layerslider</i> database table, which stores your sliders." msgstr "" #: views/system_status.php:389 msgid "" "Remove the relevant entries from the <i>wp_options</i> database table, which " "stores plugin settings." msgstr "" #: views/system_status.php:390 msgid "" "Remove the relevant entries from the <i>wp_usermeta</i> database table, " "which stores user associated plugin settings." msgstr "" #: views/system_status.php:391 msgid "" "Remove files and folders created by LayerSlider from the <i>/wp-content/" "uploads</i> directory. This will not affect your own uploads in the Media " "Library." msgstr "" #: views/system_status.php:392 msgid "Deactivate LayerSlider as a last step." msgstr "" #: views/system_status.php:394 msgid "" "The actions above will be performed on this blog only. If you have a " "multisite network and you are a network administrator, then an “Apply to all " "sites” checkbox will appear, which you can use to erase data from every site " "in your network if you choose so." msgstr "" #: views/system_status.php:396 msgid "" "Please note: You CANNOT UNDO this action. Please CONSIDER EVERY POSSIBILITY " "before choosing to erase all plugin data, as you will not be able to restore " "data afterwards." msgstr "" #: views/system_status.php:400 msgid "Are you sure you want to erase plugin data from every site in network?" msgstr "" #: views/system_status.php:400 msgid "Apply to all sites in multisite network" msgstr "" #: views/system_status.php:404 msgid "Erase Plugin Data" msgstr "Plugin adatok törlése" #: views/system_status.php:406 msgid "You must be an administrator to use this feature." msgstr "" #: views/system_status.php:415 msgid "Show Advanced Details" msgstr "Haladó hibakeresési adatok" #: views/transition_builder.php:75 msgid "LayerSlider Transition Builder" msgstr "LayerSlider animáció építő" #: views/transition_builder.php:95 msgid "2D Transitions" msgstr "2D animáció" #: views/transition_builder.php:112 views/transition_builder.php:137 #: wp/scripts_l10n.php:128 msgid "Type transition name" msgstr "" #: views/transition_builder.php:113 views/transition_builder.php:138 #: wp/scripts_l10n.php:129 msgid "Remove transition" msgstr "" #: views/transition_builder.php:118 msgid "No 2D transitions yet." msgstr "" #: views/transition_builder.php:120 msgid "3D Transitions" msgstr "3D animáció" #: views/transition_builder.php:143 msgid "No 3D transitions yet." msgstr "" #: views/transition_builder.php:602 #, php-format msgid "" "Before you can save your changes, you need to make your “/wp-content/" "uploads” folder writable. See the %sCodex%s" msgstr "" #: views/transition_builder.php:622 msgid "Transition Builder documentation" msgstr "" #: views/transition_builder.php:622 msgid "" "To get started with the LayerSlider WP Transition Builder, please read our " "online documentation by clicking on this help menu." msgstr "" #: wp/actions.php:811 msgid "" "LayerSlider couldn’t download your selected slider. Please check LayerSlider " "-> Options -> System Status for potential issues. The WP Remote functions " "may be unavailable or your web hosting provider has to allow external " "connections to our domain." msgstr "" #: wp/actions.php:832 msgid "" "LayerSlider couldn’t download your selected slider. The server responded " "with the following error message: " msgstr "" #: wp/actions.php:848 msgid "" "LayerSlider couldn’t save the downloaded slider on your server. Please check " "LayerSlider -> Options -> System Status for potential issues. The most " "common reason for this issue is the lack of write permission on the /wp-" "content/uploads/ directory." msgstr "" #: wp/actions.php:1011 wp/actions.php:1038 msgid "" "It looks like your files isn’t writable, so PHP couldn’t make any changes " "(CHMOD)." msgstr "" #: wp/actions.php:1011 wp/actions.php:1038 msgid "Cannot write to file" msgstr "" #: wp/actions.php:1025 msgid "It looks like you haven’t selected any skin to edit." msgstr "" #: wp/actions.php:1025 msgid "No skin selected." msgstr "" #: wp/menus.php:40 msgid "Options" msgstr "Opciók" #: wp/menus.php:46 msgid "Add-Ons" msgstr "" #: wp/menus.php:59 msgid "Getting Help" msgstr "Segítség kérése" #: wp/menus.php:60 #, php-format msgid "" "Please read our %sOnline Documentation%s carefully, it will likely answer " "all of your questions.<br><br>You can also check the %sFAQs%s for additional " "information, including our support policies and licensing rules." msgstr "" "Kérjük, figyelmesen olvasd el %sonline dokumentációnkat%s, szinte biztosan " "választ találsz a kérdéseidre benne.<br><br>Szintén érdemes megnézned a " "%sGYIK%s-et további információkért a terméktámogatással és licenceléssel " "kapcsolatban." #: wp/notices.php:88 wp/notices.php:245 msgid "OK, I understand" msgstr "Megértettem" #: wp/notices.php:105 #, fuzzy #| msgid "Hide this message" msgid "Hide this banner" msgstr "Üzenet elrejtése" #: wp/notices.php:108 wp/notices.php:109 wp/notices.php:137 wp/notices.php:138 msgid "Install now" msgstr "Telepítés" #: wp/notices.php:116 wp/notices.php:159 #, php-format msgid "" "Set up auto-updates to upgrade to this new version, or request it from the " "author of your theme if you’ve received LayerSlider from them. %sClick here" "%s to learn more." msgstr "" #: wp/notices.php:133 wp/notices.php:155 msgid "An update is available for LayerSlider WP!" msgstr "Új frissítés érhető el a LayerSlider WP-hez!" #: wp/notices.php:135 #, php-format msgid "You have version %1$s. Update to version %2$s." msgstr "Frissítés a(z) %1$s verzióról a(z) %2$s kiadásra." #: wp/notices.php:157 #, php-format msgid "You have version %1$s. The latest version is %2$s." msgstr "" #: wp/notices.php:158 msgid "" "New releases contain new features, bug fixes and various improvements across " "the entire plugin." msgstr "" #: wp/notices.php:160 msgid "Hide this message" msgstr "Üzenet elrejtése" #: wp/notices.php:174 msgid "The new version of LayerSlider WP is almost ready!" msgstr "" #: wp/notices.php:176 msgid "" "For a faster and more reliable solution, LayerSlider WP needs to convert " "your data associated with the plugin. Your sliders and settings will remain " "still, and it only takes a click on this button." msgstr "" #: wp/notices.php:179 msgid "Convert Data" msgstr "Adatok konvertálása" #: wp/notices.php:191 msgid "Server configuration issues detected!" msgstr "Szerver konfigurációs hibák észlelve!" #: wp/notices.php:193 #, php-format msgid "" "LayerSlider and its external dependencies require PHP 5.3.0 or newer. Please " "contact with your web server hosting provider to resolve this issue, as it " "will likely prevent LayerSlider from functioning properly. %sThis issue " "could result a blank page in slider builder.%s Check %sSystem Status%s for " "more information and comprehensive test about your server environment." msgstr "" #: wp/notices.php:195 #, fuzzy #| msgid "System Status" msgid "Check System Status" msgstr "Rendszerállapot" #: wp/notices.php:204 msgid "Unlock the full potential of LayerSlider" msgstr "" "Engedd szabadjára fantáziád és férj hozzá a LayerSlider által nyújtott " "összes funkcióhoz!" #: wp/notices.php:207 #, php-format msgid "" "Activate LayerSlider to unlock premium features, slider templates and other " "exclusive content & services. Receive live plugin updates with 1-Click " "installation (including optional early access releases) and premium support. " "Please read our %sdocumentation%s for more information. %sGot LayerSlider " "with a theme?%s" msgstr "" #: wp/notices.php:229 #, php-format msgid "" "License activation is required in order to receive updates and premium " "support for LayerSlider. %sPurchase a license%s or %sread the documentation" "%s to learn more. %sGot LayerSlider in a theme?%s" msgstr "" #: wp/notices.php:241 msgid "LayerSlider product activation was canceled on this site" msgstr "A LayerSlider aktiváció vissza lett vonva ezen az oldalon." #: wp/notices.php:243 msgid "" "You’ve previously activated your copy of LayerSlider on this site to receive " "plugin updates, use exclusive features and access to premium templates in " "the Template Store. However, your activation was canceled and you can no " "longer enjoy these benefits. There are a number of potential reasons why " "this could happen, the common ones include: you’ve remotely deactivated your " "site using our online tools or asked us to do the same on your behalf; your " "purchase have been refunded or the transaction disputed; Envato have revoked " "your purchase code with an undisclosed reason." msgstr "" #: wp/notices.php:244 #, php-format msgid "" "To review all the possible reasons and find out what to do next, please " "refer to the %sWhy was my activation canceled?%s section in our " "documentation." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:7 msgid "Saving ..." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:8 msgid "Saved" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:9 msgid "ERROR" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:10 msgid "Untitled" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:11 msgid "Working ..." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:12 msgid "Stop" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:19 msgid "Deselect all" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:22 msgid "Slider saved successfully" msgstr "A slidert sikeresen elmentetted" #: wp/scripts_l10n.php:23 msgid "Capturing slide. This might take a moment ..." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:26 msgid "Are you sure you want to remove this slider?" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:27 msgid "" "You’re about to export this slider as HTML. This option is for the jQuery " "version of LayerSlider and you will *NOT* be able to use the downloaded " "package on WordPress sites. For that, you need to choose the regular export " "option. Are you sure you want to continue?\n" "\n" "This message will be suppressed after a couple of attempts. Please mind the " "difference in the future between the various export methods to avoid " "potential harm and data loss." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:28 #, fuzzy #| msgid "LayerSlider product activation was canceled on this site" msgid "Product activation is required to access this feature." msgstr "A LayerSlider aktiváció vissza lett vonva ezen az oldalon." #: wp/scripts_l10n.php:29 #, php-format msgid "" "This feature is only available for activated sites. Please review the " "PRODUCT ACTIVATION section on the main LayerSlider screen or %sclick here%s " "for more information." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:30 msgid "Uploading, please wait ..." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:31 msgid "" "Please enter a valid Item Purchase Code. For more information, please click " "on the “Where’s my purchase code?” button." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:32 msgid "Are you sure you want to deactivate this site?" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:33 msgid "" "WARNING: This option controls who can access to this plugin, you can easily " "lock out yourself by accident. Please, make sure that you have entered a " "valid capability without whitespaces or other invalid characters. Do you " "want to proceed?" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:34 msgid "" "Do not enable this option unless you’re experiencing issues with jQuery on " "your site. This option can easily cause unexpected issues when used " "incorrectly. Do you want to proceed?" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:35 msgid "" "Do not forget to disable this option later on if it does not help, or if you " "experience unexpected issues. This includes your entire site, not just " "LayerSlider." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:37 msgid "Importing, please wait..." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:38 #, php-format msgid "" "Importing is taking longer than usual. This might be completely normal, but " "can also indicate a server configuration issue. Please visit %sSystem Status" "%s to check for potential causes if this screen is stuck." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:39 msgid "" "It seems there is a server issue that prevented LayerSlider from importing " "your selected slider. Please check LayerSlider -> Settings -> Options Status " "for potential errors, try to temporarily disable themes/plugins to rule out " "incompatibility issues or contact your hosting provider to resolve server " "configuration problems. Retrying the import might also help." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:40 #, php-format msgid "" "It seems there is a server issue that prevented LayerSlider from importing " "your selected slider. Please check LayerSlider -> Settings -> Options Status " "for potential errors, try to temporarily disable themes/plugins to rule out " "incompatibility issues or contact your hosting provider to resolve server " "configuration problems. Retrying the import might also help. Your HTTP " "server thrown the following error: \n" "\n" " %s" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:41 #, php-format msgid "" "It seems there is a server issue that prevented LayerSlider from performing " "product activation. Please check LayerSlider -> Settings -> Options Status " "for potential errors, try to temporarily disable themes/plugins to rule out " "incompatibility issues or contact your hosting provider to resolve server " "configuration problems. Your HTTP server thrown the following error: \n" "\n" " %s" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:44 msgid "Product activation is required to access premium templates." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:45 #, php-format msgid "" "This template is only available for activated sites. Please review the " "PRODUCT ACTIVATION section on the main LayerSlider screen or %sclick here%s " "for more information." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:46 msgid "Plugin update required" msgstr "Plugin frissítés szükséges" #: wp/scripts_l10n.php:47 #, php-format msgid "" "This slider template requires a newer version of LayerSlider in order to " "work properly. This is due to additional features introduced in a later " "version than you have. For updating instructions, please refer to our " "%sonline documentation%s." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:51 msgid "" "You need to have at least one character set added. Please select another " "item before removing this one." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:53 #, php-format msgid "Select %s font variants" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:57 #, php-format msgid "Slide #%d copy" msgstr "Dia #%d másolat" #: wp/scripts_l10n.php:59 #, php-format msgid "Layer #%d copy" msgstr "Réteg #%d másolat" #: wp/scripts_l10n.php:60 msgid "Layer settings" msgstr "Réteg beállítások" #: wp/scripts_l10n.php:61 #, fuzzy #| msgid "Layer settings" msgid "Layer styles" msgstr "Réteg beállítások" #: wp/scripts_l10n.php:62 msgid "Slide settings" msgstr "Dia beállítások" #: wp/scripts_l10n.php:63 msgid "New layer" msgstr "Új réteg" #: wp/scripts_l10n.php:64 msgid "New layers" msgstr "Új rétegek" #: wp/scripts_l10n.php:65 msgid "Video poster" msgstr "Videó poszter" #: wp/scripts_l10n.php:66 msgid "Remove video poster" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:67 msgid "Layer position" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:68 msgid "Remove layer(s)" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:69 msgid "Hide layer" msgstr "Réteg elrejtése a szerkesztőben" #: wp/scripts_l10n.php:70 msgid "Lock layer" msgstr "Réteg zárolása" #: wp/scripts_l10n.php:71 msgid "Paste layer settings" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:72 msgid "Slide image" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:73 msgid "Layer image" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:74 msgid "Sort layers" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:75 msgid "Layer type" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:76 msgid "Layer media" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:77 msgid "Layer resize" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:78 msgid "Align layer(s)" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:79 msgid "Remove slide image" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:80 msgid "Remove layer image" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:81 msgid "Drag me :)" msgstr "Fogj meg! :)" #: wp/scripts_l10n.php:82 msgid "Double click to<br> set image" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:83 msgid "Double click to<br> add media" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:84 msgid "Double click to<br> add icon" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:85 #, fuzzy #| msgid "Layer" msgid "Text Layer" msgstr "Réteg" #: wp/scripts_l10n.php:86 #, fuzzy #| msgid "Layer" msgid "HTML Layer" msgstr "Réteg" #: wp/scripts_l10n.php:87 msgid "Button Label" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:88 msgid "Howdy, [author]" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:90 msgid "" "Layer Preview is not available in Multiple Selection Mode. Select only one " "layer to use this feature. " msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:91 #, php-format msgid "" "Auto-generated URLs are not available in Preview. This layer will link to " "“%s” on your front-end pages." msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:92 #, php-format msgid "Until the end of Slide #%d" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:93 msgid "There’s nothing to paste. Copy a layer first!" msgstr "Nincs mit beilleszteni. Másolj egy réteget először!" #: wp/scripts_l10n.php:94 msgid "There is nothing to paste!" msgstr "Nincs mit beilleszteni!" #: wp/scripts_l10n.php:95 msgid "Are you sure you want to remove this slide?" msgstr "Biztos törölni szeretnéd ezt a diát?" #: wp/scripts_l10n.php:96 msgid "Are you sure you want to remove this layer?" msgstr "Biztos törölni szeretnéd ezt a réteget?" #: wp/scripts_l10n.php:97 msgid "Pick an image to use it in LayerSlider WP" msgstr "Válassz egy képet a LayerSliderben való használathoz" #: wp/scripts_l10n.php:98 #, fuzzy #| msgid "Choose a file to import sliders." msgid "Choose video or audio files" msgstr "Válassz ki egy fájlt az importáláshoz." #: wp/scripts_l10n.php:99 msgid "Upload error" msgstr "Hiba a feltöltés során" #: wp/scripts_l10n.php:100 #, php-format msgid "Upload error: %s" msgstr "Hiba a feltöltés során %s" #: wp/scripts_l10n.php:101 msgid "Invalid format" msgstr "Érvénytelen formátum" #: wp/scripts_l10n.php:102 msgid "Enter an image URL" msgstr "Kép URL megadása" #: wp/scripts_l10n.php:103 msgid "" "Are you sure you want to apply the currently selected transitions and " "effects on the other slides?" msgstr "" "Biztos szeretnéd értelmezni a jelenleg kiválasztott animációkat az összes " "többi diára?" #: wp/scripts_l10n.php:104 msgid "No posts were found with the current filters." msgstr "Nem találhatóak bejegyzések jelen szűrők mellett." #: wp/scripts_l10n.php:105 #, php-format msgid "" "It seems there is a server issue that prevented LayerSlider from saving your " "work. Please check LayerSlider -> Options -> System Status for potential " "errors, try to temporarily disable themes/plugins to rule out " "incompatibility issues or contact your hosting provider to resolve server " "configuration problems. Your HTTP server thrown the following error: \n" "\n" " %s" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:106 msgid "" "You have unsaved changes on this page. Do you want to leave and discard the " "changes made since your last save?" msgstr "" "Az oldalon nem mentett változások találhatóak, melyek elnavigálás esetén " "elvesznének. Biztos folytatod?" #: wp/scripts_l10n.php:107 #, php-format msgid "Linked to WP Page: %s" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:108 #, php-format msgid "Linked to WP Post: %s" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:109 #, php-format msgid "Linked to WP Attachment: %s" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:110 msgid "Linked to: Post URL from Dynamic content" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:111 #, fuzzy, php-format #| msgid "LayerSlider version:" msgid "LayerSlider Action: %s" msgstr "LayerSlider verzió:" #: wp/scripts_l10n.php:112 #, fuzzy #| msgid "No sliders were found to export." msgid "No sliders found." msgstr "Nem találtunk slidert az exportáláshoz." #: wp/scripts_l10n.php:113 #, fuzzy #| msgid "No sliders were found to export." msgid "No slides found." msgstr "Nem találtunk slidert az exportáláshoz." #: wp/scripts_l10n.php:114 #, fuzzy #| msgid "Not found" msgid "No layers found." msgstr "Nem található" #: wp/scripts_l10n.php:122 msgid "Audio / Video" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:124 msgid "Dynamic" msgstr "" #: wp/scripts_l10n.php:130 msgid "Are you sure you want to remove this transition?" msgstr "" #: wp/shortcodes.php:159 msgid "The slider cannot be found" msgstr "A slider nem található" #: wp/shortcodes.php:166 msgid "Unpublished slider" msgstr "" #: wp/shortcodes.php:167 #, php-format msgid "" "The slider you’ve inserted here is yet to be published, thus it won’t be " "displayed to your visitors. You can publish it by enabling the appropriate " "option in %sSlider Settings -> Publish%s. " msgstr "" #: wp/shortcodes.php:174 msgid "Removed slider" msgstr "Eltávolított slider" #: wp/shortcodes.php:175 #, php-format msgid "" "The slider you’ve inserted here was removed in the meantime, thus it won’t " "be displayed to your visitors. This slider is still recoverable on the admin " "interface. You can enable listing removed sliders with the Screen Options -> " "Removed sliders option, then choose the Restore option for the corresponding " "item to reinstate this slider, or just click %shere%s." msgstr "" #: wp/shortcodes.php:189 #, php-format msgid "This slider is scheduled to display on %s" msgstr "Ez a slider a következő időpontban válik láthatóvá: %s" #: wp/shortcodes.php:194 #, php-format msgid "This slider was scheduled to hide on %s " msgstr "Ez a slider a következő időpontban kerül elrejtésre: %s" #: wp/shortcodes.php:195 #, php-format msgid "" "Due to scheduling, this slider is no longer visible to your visitors. If you " "wish to reinstate this slider, just remove the schedule in %sSlider Settings " "-> Publish%s." msgstr "" "Az ütemezési beállításoknak megfelelően ez a slider már nem megtekinthető " "látogatóid számára. Töröld az ütemezést a %sSlider Beállítások -> Közzététel" "%s menüpont alatt amennyiben újra láthatóvá szeretnéd tenni." #: wp/shortcodes.php:375 msgid "Premium features is available for preview purposes only." msgstr "A prémium funkciók csak előnézetként elérhetőek." #: wp/shortcodes.php:376 #, php-format msgid "" "We’ve detected that you’re using premium features in this slider, but you " "have not yet activated your copy of LayerSlider. Premium features in your " "sliders will not be available for your visitors without activation. %sClick " "here to learn more%s. Detected features: %s" msgstr "" "Úgy észleltük, hogy prémium funkciókat használsz ebben a sliderben, azonban " "még nem aktiváltad a LayerSlider példányodat. A prémium funkciók nem lesznek " "elérhetőek látogatóid számára aktiváció nélkül. %sKattints ide a további " "részletekért%s. Észlelt prémium funkciók: %s " #: wp/shortcodes.php:412 msgid "LayerSlider encountered a problem while it tried to show your slider." msgstr "A LayerSlider problémába ütközött slidered megjelenítése közben." #: wp/shortcodes.php:416 msgid "" "Please make sure that you’ve used the right shortcode or method to insert " "the slider, and check if the corresponding slider exists and it wasn’t " "deleted previously." msgstr "" "Kérjük győződj meg róla, hogy a megfelelő shortkódot vagy metódust használod " "slidered beszúrására, valamint hogy a kérdéses slider létezik és nem került " "eltávolításra korábban." #: wp/shortcodes.php:424 msgid "" "Only you and other administrators can see this to take appropriate actions " "if necessary." msgstr "" "Kizárólag Te és más adminisztrátorok láthatják ezt az üzenetet, hogy " "megfelelő lépést tehessetek, amennyiben arra szükség van." #: wp/tinymce_l10n.php:6 msgid "Add LayerSlider" msgstr "LayerSlider hozzáadása" #: wp/tinymce_l10n.php:7 msgid "Insert LayerSlider" msgstr "LayerSlider beillesztése" #: wp/tinymce_l10n.php:8 msgid "Embed Options:" msgstr "Beágyazási lehetőségek:" #: wp/tinymce_l10n.php:9 msgid "Starting Slide:" msgstr "Kezdő dia:" #: wp/tinymce_l10n.php:10 msgid "no override" msgstr "nincs felülírás" #: wp/tinymce_l10n.php:11 msgid "Insert into post" msgstr "Bejegyzésbe illesztés" #: wp/widgets.php:19 msgid "Insert sliders with the LayerSlider Widget" msgstr "Sliderek beszúrása a LayerSlider Widgettel" #: wp/widgets.php:60 msgid "Title:" msgstr "Cím:" #: wp/widgets.php:64 msgid "Choose a slider:" msgstr "Válassz egy slidert:" #: wp/widgets.php:77 msgid "You have not created any slider yet." msgstr "Még nem hoztál létre egyetlen slidert sem." #: wp/widgets.php:81 msgid "Optional filters:" msgstr "Opcionális szűrők:" #: wp/widgets.php:83 msgid "e.g. homepage" msgstr "pl.: fooldal" #: wp/widgets.php:86 msgid "Override starting slide:" msgstr "Kezdő dia felülírása:" #: wp/widgets.php:87 msgid "leave it empty to use default" msgstr "hagyd üresen az a alapérték használatához" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "LayerSlider WP" msgstr "LayerSlider WP" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "" "https://codecanyon.net/item/layerslider-responsive-wordpress-slider-" "plugin-/1362246" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "" "LayerSlider is a premium multi-purpose content creation and animation " "platform. Easily create sliders, image galleries, slideshows with mind-" "blowing effects, popups, landing pages, animated page blocks, or even a full " "website. It empowers more than 1.5 million active websites on a daily basis " "with stunning visuals and eye-catching effects." msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "Kreatura Media" msgstr "Kreatura Media" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://layerslider.kreaturamedia.com" msgstr "https://layerslider.kreaturamedia.com" #~ msgid "New" #~ msgstr "Új" #~ msgid "Hide layer in the editor." #~ msgstr "Réteg elrejtése." #~ msgid "Show this layer on the following devices:" #~ msgstr "Mutasd ezt a réteget a következő eszközökön:" #~ msgid "Dynamic content from posts" #~ msgstr "Dinamikus tartalom bejegyzésekből" #~ msgid "Hide this slide" #~ msgstr "Dia elrejtése" #~ msgid "Editing multiple layers feature is coming soon." #~ msgstr "A több réteg együttes szerkesztése funkció hamarosan érkezik." #~ msgid "Videos" #~ msgstr "Videók" #~ msgid "Back to the list" #~ msgstr "Vissza a listához" #~ msgid "Add new slide" #~ msgstr "Új dia hozzáadása" #~ msgid "" #~ "It seems you’ve received LayerSlider by a theme. Please note, the " #~ "activation only works if you’ve purchased LayerSlider directly from " #~ "Kreatura. %sPurchase a license%s or read our %sactivation guide%s." #~ msgstr "" #~ "Úgy tűnik egy téma részeként kaptad a LayerSlidert. Kérjük tartsd észben " #~ "hogy az aktivációhoz közvetlenül a Kreaturától kell megvásárolnod a " #~ "LayerSlidert. %sVásárolj egy licenct%s, vagy olvasd el %saktivációs " #~ "útmutatónkat%s." #~ msgid "Kreatura Newsletter" #~ msgstr "Kreatura hírlevél" #~ msgid "Put JS includes to body" #~ msgstr "JavaScript fájlok oldalban való betöltése" #~ msgid "" #~ "This is the most common workaround for jQuery related issues, and is " #~ "recommended when you experience problems with jQuery." #~ msgstr "" #~ "Ez a leggyakoribb kerülőmegoldás a jQuery-vel kapcsolatos problémák " #~ "megoldására. " #~ msgid "Click here to check System Status" #~ msgstr "Kattints ide a Rendszerállapot megnyitásához" #~ msgid "" #~ "System Status is intended to help you identifying possible issues and to " #~ "display relevant debug information about your site. <br>It also provides " #~ "tools to list every server settings or to erase all plugin data." #~ msgstr "" #~ "A Rendszerállapot az oldaladon található potenciális hibák megkeresésében " #~ "hivatott segíteni. Egyéb releváns hibakeresési adatok megjelenítése " #~ "mellett további eszközöket is nyújt számodra, hogy ellenőrizd a " #~ "szerverbeállításaidat vagy töröld a bővítmény által tárolt adatokat." #~ msgid "Back" #~ msgstr "← Vissza" #~ msgid "$_SERVER variables" #~ msgstr "$_SERVER változók" #~ msgid "Slide" #~ msgstr "Dia" #~ msgid "following" #~ msgstr "következő" #~ msgid "Using beta version" #~ msgstr "Béta verzió használata" #~ msgid "here" #~ msgstr "itt" #~ msgid "" #~ "You can type here custom CSS code, which will be loaded both on your " #~ "admin and front-end pages." #~ msgstr "" #~ "Ide írhatsz egyedi CSS kódot, ami be lesz töltve mind a külső, mind pedig " #~ "az adminisztrációs oldalon."